INFIDELITY in Czech translation

[ˌinfi'deliti]
[ˌinfi'deliti]
nevěra
infidelity
adultery
affair
cheating
unfaithful
nevěře
infidelity
not
unfaithfulness
nevěrností
infidelity
nevěru
infidelity
adultery
affair
cheating
unfaithful
nevěry
infidelity
adultery
affair
cheating
unfaithful
nevěrou
infidelity
adultery
affair
cheating
unfaithful
cizoložstvím
adultery
infidelity
nevěrám
zahejbání
cheating
infidelity

Examples of using Infidelity in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't think Sandra Cutler's gonna need this much evidence of her husband's infidelity.
Myslím, že Sandra Cutlerová nebude potřebovat k manželově nevěře tolik důkazů.
And accusations of infidelity on both sides. Found a couple of domestic disputes.
A obvinění z nevěry na obou stranách. Našel pár hlášení o hádkách.
then there's Maria's infidelity in Mansfield Park.
potom máme Mariinu nevěru v Mansfieldském panství.
But, actually, with the, uh, with the infidelity, I have firsthand experience with that.
Ale, ve skutečnosti, s nevěrou mám zkušenosti z první ruky.
he gives them a song about infidelity.
on jim dá píseň o nevěře.
Found a couple of domestic disputes and accusations of infidelity on both sides.
A obvinění z nevěry na obou stranách. Našel pár hlášení o hádkách.
So we're saying, infidelity gets excused when drugs are involved?
Takže chceš říct, že lze prominout nevěru, když jsou zapojeny léky?
Let's start with wind chimes and infidelity.
Začneme se zvonkohrami a nevěrou.
I had to have a talk with your mother about infidelity.
Musel jsem si povídat s tvojí matkou o nevěře.
But I had no idea that the Olympic village would be a roiling cesspool of infidelity.
Ale neměl jsem ani páru, že olympijské vesničky budou společností plnou nevěry.
You kept your husband's infidelity a secret for 20 years.
Dvacet let jste tajila manželovu nevěru.
We know there's a difference between infidelity and assault.
Víme, že existuje rozdíl mezi nevěrou a napadení.
At least have a little bit of taste in your infidelity.
Alespoň máte trochu chuti ve své nevěře.
marital infidelity.
v tomhle případě manželské nevěry.
Nadia, I would never blame you for your mother's infidelity.
Nadia, nikdy bych ti nedával vinu za matčinu nevěru.
You know my history with infidelity.
Víš, že mám s nevěrou zkušenost.
depravity, infidelity and immorality.
zkaženosti, nevěry a nemorálnosti.
I wanted to vet them before they bear witness to Mary's infidelity with Prince Condé.
Chtěla jsem je prověřit, než dosvědčí Maryinu nevěru s princem Condém.
You seem to have come to terms-Worries you? with your husband's infidelity.
Zdá se, že jste se vyrovnala s nevěrou svého manžela.- Znepokojuje vás?
there was a… an infidelity.
dopustila jsem se… nevěry.
Results: 379, Time: 0.0741

Top dictionary queries

English - Czech