IS TRANSPORTED in Czech translation

[iz træn'spɔːtid]
[iz træn'spɔːtid]
je přenesen
is transported
is transferred
se dopravuje
is being shipped
is transported
se přepravuje
is transported
přepravě
transport
transportation
shipment
shipping
transit
carriage
transshipment

Examples of using Is transported in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The egg is transported by smooths muscle tissue contractions
Vajíčko totiž putuje pomocí kontrakcí hladké svaloviny na stěnách vejcovodů
My orders are to make sure Elizabeth Keen is transported safely to the E. Barrett Prettyman courthouse.
A mým rozkazem byl bezpečný převoz Elizabeth Keenové do budovy federálního soudu.
The length measuring system and the automatic cutting function make for a complete system, which is transported on rollers to the respective drums.
Prostřednictvím systému měření délky a funkce automatického odstřižení vzniká kompletní systém, který se dá na kolečkách přivézt ke každému bubnu.
This is the ultra high-voltage level at which Germany is connected to its neighbors and power is transported across long distances.
Jedná se o vedení velmi vysokého napětí, na jehož úrovni je Německo spojeno se svými sousedy a elektřina se přenáší na velké vzdálenosti.
Herr Kommandant, I must tell you, if my niece is transported, I shall resign from being elder.
Pane veliteli, musím vám říct, že jestli moje neteř bude transportována, rezignuji na staršinu.
the water evaporates and is transported into the titration vessel by a constant flow of dry air or nitrogen.
se voda odpaří a je převedena do titrační nádobky prostřednictvím proudu suchého vzduchu nebo dusíku.
If the equipment is transported from the buyer to the servicing site
Je-li zařízení přepravováno od kupujícího do servisního místa
Mr President, when a container is transported from Gdansk to Antwerp by a lorry, then that container
(NL) Pane předsedající, když se převáží kontejner z Gdaňsku do Antwerp nákladním vozem,
The mined material is transported to the Podsedice finishing plant,
Natěžený materiál se převeze do úpravny v Podsedicích,
longer journeys can be fine if the animal is strong and healthy and is transported under good conditions.
delší cesty nemusí vadit, pokud je zvíře silné a zdravé a je přepravováno v dobrých podmínkách.
after modernisation, make a very significant contribution to the area of multimodal transport, ensuring that not everything is transported just by lorries,
tak v Bratislavě budou po modernizaci velmi významně přispívat k oblasti multimodální dopravy a zajistí, že ne všechno se bude přepravovat pouze nákladními vozy,
Testament name Gate Dimension, although‘the focal point of this world is transported into our minds.
staronový název Gate Dimmension, ačkoli-„těžiště tohoto světa se přemístilo do naší mysli.
a considerable part of whose output is transported out of Europe by sea.
jejichž značná část produkce putuje ven z Evropy po mořích.
Miami p.d. Is transporting Rincon back to Houston.
Miamská policie převáží Rincona zpátky do Houstonu.
So Chrissy Watson was transported in the trunk of a car.
Takže Chrissi Watsonová byla převezena v kufru auta.
The gun was transported to the hotel room in the oven mitt.
Ta zbraň byla dopravena do hotelu v rukavici.
Damage to the cargo being transported as a result of a traffic accident
Poškození přepravovaného nákladu v důsledku dopravní nehody
The lepidoptera can only be transported during the early larval stages,
Lepidopterus může být transportován jen v ranném larvím stádiu,
The machine may be transported with stopped engine only.
Přístroj se smí přepravovat jen s vypnutým motorem.
They most likely were transported by Kukulkan to his ship.
Pravděpodobně byli transportováni Kukulkanem na jeho loď.
Results: 43, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech