ISAIAH in Czech translation

izaiáš
isaiah
izajáš
isaiah
lsaiah
isaiah
isaiu
isaiah
lzaiáš
isaiah

Examples of using Isaiah in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On the soup kitchen in Corona tonight. Isaiah, you're taking lead.
Polévkové kuchyně dnes večer v Corone. Isaiah, přebírá vedení.
Never heard of him.- Isaiah Hill.
O něm jsem nikdy neslyšel. Isaiu Hilla.
Isaiah will not let this community evolve while he remains a leader here.
Izaiáš tuto komunitu nenechá vyvíjet se, dokud to tady povede.
And then when Jim came back with me… Isaiah kicked him out of the family.
A když se Jim vrátil se mnou, vyhnal ho Izajáš z rodiny.
Isaiah, you're taking lead on the soup kitchen in Corona tonight.
Polévkové kuchyně dnes večer v Corone. Isaiah, přebírá vedení.
Isaiah said this because he saw Jesus' glory
Izaiáš to řekl, protože viděl Ježíšovu slávu
Second question. Correct!- Isaiah.
Druhá otázka.- Izajáš. Správně!
Isaiah was just cut by some junkie off one of your corners.
Nějakým feťákem na jednom z tvých míst. Isaiah byl pořezaný.
And so, they were not able to believe, because Isaiah also said.
Proto nemohli věřit, neboť Izaiáš také řekl.
Second question.- Isaiah. Correct!
Druhá otázka.- Izajáš. Správně!
By some junkie off one of your corners! What's up? Isaiah was just cut.
Nějakým feťákem na jednom z tvých míst. Isaiah byl pořezaný.
He was the one the prophet Isaiah was referring to when he said.
To je ten, o němž pravil prorok Izaiáš.
Isaiah. It's about salvation.
Je to o spáse. Izajáš.
By some junkie off one of your corners! Isaiah was just cut.
Nějakým feťákem na jednom z tvých míst. Isaiah byl pořezaný.
Because Isaiah also said.: And so, they were not able to believe.
A tak nebyli schopni uvěřit, protože to řekl i Izaiáš.
This kid whose mama went to the trouble of christening him Omar Isaiah Betts?
Když ho máma nechala pokřtít Omar Izajáš Betts?
Or humility or… or any of that. Isaiah didn't show mercy.
Nebo pokoru, nebo cokoli z toho. Izaiáš neprojevil milost.
And so, they were not able to believe, because Isaiah also said.
A tak nebyli schopni uvěřit, protože to řekl i Izaiáš.
He's the dirty cop Isaiah has?
Tohle je Isaiahův špinavej polda?
Moses, Elijah, Isaiah touch my mouth touch my lips.
Mojžíši, Eliáši, Izaiáši, dotkněte se mých úst, mých rtů.
Results: 326, Time: 0.0888

Top dictionary queries

English - Czech