ISN'T GOING ANYWHERE in Czech translation

['iznt 'gəʊiŋ 'eniweər]
['iznt 'gəʊiŋ 'eniweər]
nikam nepůjde
's going anywhere
he goes nowhere
won't go anywhere
doesn't go anywhere
he ain't going nowhere
nikam nevede
is going nowhere
isn't going anywhere
leads nowhere
doesn't lead anywhere
doesn't go anywhere
nikam neuteče
's not going anywhere
ain't going nowhere
nikam nepoletí
isn't going anywhere
doesn't go anywhere
nikam nezmizí
's not going anywhere
won't go away
ain't going nowhere
doesn't go away
nikam nepojede
's not going anywhere
won't go anywhere
's going nowhere
nikam neodejde
's not going anywhere
ain't going nowhere
doesn't go anywhere
won't go anywhere
nikam nemohl
isn't going anywhere
nikam neodchází
's not going anywhere
nikam nedojde
isn't going anywhere
nikam nepovede

Examples of using Isn't going anywhere in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Oh this isn't going anywhere.
Besides, Africa isn't going anywhere.
Kromě toho, Afrika nikam neuteče.
else that boat isn't going anywhere.
jinak ta loď nikam nepojede.
Mystic Falls isn't going anywhere.
Mystic Falls nikam nezmizí.
Tie him up, make sure he isn't going anywhere.
Někam ho přivážeme, aby nikam nemohl.
I'm afraid this ship isn't going anywhere.
Bojím se, že ta loď nikam nepoletí.
Tom isn't going anywhere.
Tom nikam neodchází.
Clay Davis isn't going anywhere, is he?
Clay Davis nikam nepůjde, že ne?
This contraption of yours isn't going anywhere.
Tenhle tvůj výmysl nikam nevede.
I mean, Spence isn't going anywhere.
Teda, Spence stejně nikam nezmizí.
This isn't going anywhere.
Ta už nikam nepojede.
My dry cleaning isn't going anywhere. It's okay.
V pohodě. Moje oblečení nikam neuteče.
This place isn't going anywhere.
Tohle místo nikam neodejde.
Alright we tie him up, make sure he isn't going anywhere.
Někam ho přivážeme, aby nikam nemohl.
Clay Davis isn't going anywhere, is he?
Clay Davis nikam nepůjde, že?
Giles isn't going anywhere.
Giles nikam neodchází.
Our relationship just isn't going anywhere.
Náš vztah prostě nikam nevede.
We both know Tom isn't going anywhere.
Oba víme, že Tom nikam nedojde.
It's okay. My dry cleaning isn't going anywhere.
V pohodě. Moje oblečení nikam neuteče.
We tie him up, make sure he isn't going anywhere.
Někam ho přivážeme, aby nikam nemohl.
Results: 110, Time: 0.0838

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech