IT'S GONNA MAKE in Czech translation

[its 'gɒnə meik]
[its 'gɒnə meik]
udělá to
he will do it
it makes
he's gonna do it
will
he would do it
to vydělá
it's gonna make
is it gonna earn
does it pay
bude to dělat
will it do
it's gonna make
donutí
makes
force
get
compels
nadělá to
make it
it will cause

Examples of using It's gonna make in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's gonna make you feel better, baby.
Tohle ti udělá dobře, zlatíčko.
It's gonna make a difference.
To dělá ten rozdíl.
It's gonna make us rich.
Udělá z nás boháče.
It's gonna make noise sometimes. It's not a big deal.
Občas dělá zvuky, o nic nejde.
It's gonna make a lot more sense then.
Je to uděláš mnohem větší smysl poté.
It's gonna make us better parents.
Udělá z nás lepší rodiče.
It's gonna make noise sometimes.
Občas dělá zvuky, o nic nejde.
It's gonna make us all rich.
Udělá z nás všech boháče.
It's gonna make you flat-out mad. Sometimes,
Vás to dožene k naprostému šílenství.
It's gonna make you life better?
Co může tvůj život udělat lepší. Rozumíš tomu?
It's gonna make for some killer TV.
Bylo to opravdu zabijácké.
It's gonna make.
A bylo by to věrohodné.
It's gonna make for our number?
Uděláme s tím nějaké číslo?
It's gonna make a billion in China. Gladiators.
Bude to udělat miliardy v Číně. Gladiators.
It's gonna make lots of money.
Vydělá spoustu peněz.
Lewis, if it's gonna make you happy.
JestIi ti to uděIá dobře. Lewisi.
Listen, it's gonna make Ernie's life better, okay?
Poslyš, zlepší to Ernieho život, dobře?
It's gonna make breaking it so much sweeter.
Tím pádem bude mnohem sladší zlomit ji.
It's gonna make you feel better, I promise.
Udělá ti to dobře, uvidíš.
It's gonna make a big money.
Vyděláme velký prachy.
Results: 69, Time: 0.09

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech