's allis the only thing's the one thing's the only one
Examples of using
It is the only
in English and their translations into Czech
{-}
Official
Colloquial
However, the majority of its population live below the poverty line, and it is the only oil-rich country in the world with a budget deficit.
Většina jejích obyvatel však žije pod hranicí chudoby a je to jediná země na světě se zásobami ropy, která má rozpočtový deficit.
It is the only Czech cidre this sweet which is not sweetened by anything,
Je to jediný český takto sladký cider/cidre, který není doslazován ničím,
It is the only Goa'uld-occupied world that's remotely within a scout ship's range of Earth at maximum speed.
Je to jediná planeta obsazená Goa'uldy. která i při maximální rychlosti lodi připadá v úvahu.
It is the only guaranteed hangover cure there is
Je to jediný zaručený lék na kocovinu
It is the only real development initiative that we can
Je to jediná skutečná rozvojová iniciativa,
It cannot be traced, it cannot be stopped, and it is the only free voice left in this city.
Nemůže být vystopován, ani zastaven, je to jediný svobodný hlas v tomto městě.
And for many of them, it is the only second chance they have ever been given.
A pro mnoho z nich je to jediná druhá šance, které se jim dostalo.
it cannot be stopped, and it is the only free voice left in this city.
nemůže být zastaveno, a je to jediný svobodný hlas v tomto městě.
It is the only large economic area to have become accustomed to mass unemployment over the last three decades, as pointed out by Professor Fitoussi.
Je to jediná velká ekonomická oblast, která si v minulých třech desetiletích přivykla masové nezaměstnanosti, jak uvedl profesor Fitoussi.
In writing.-(PL) The work of the FRONTEX agency interests me, as it is the only European Union institution based in Poland.
Písemně.-(PL) Činnost agentury FRONTEX mne zajímá, protože je to jediná instituce Evropské unie se sídlem v Polsku.
in the east of La Palma, it is the only vertical zoo in the whole of the Canary Islands.
ve východní části ostrova La Palma, je to jediná vertikální zoologická zahrada na celých Kanárských ostrovech.
lung and heart, it is the only available treatment.
plíce a srdce, je to jediná možná léčba.
Albert Einstein once said,"Setting an example is not the main means of influencing another, it is the only means.
Albert Einstein jednou řekl,„Vytvořit příklad není hlavním způsobem, jak někoho ovlivnit, je to jediným způsobem.
We need more solutions based on a burden-sharing approach as it is the only adequate response.
Potřebujeme více takových řešení založených na přístupu sdílení břemene, neboť to je jediná adekvátní odpověď.
To become more drought tolerant… Well, the notion that this plant spontaneously adapted It is the only remaining explanation.
Představa, že si ta rostlina spontánně vyvinula odolnost vůči suchu… To je jediné zbývající vysvětlení.
I would like to point out that it is the only international assembly that regularly brings together the elected representatives of various countries
Rád bych zdůraznil, že je to pouze mezinárodní shromáždění, kdo pravidelně sdružuje volené zástupce různých zemí,
It is the only specific question that I was asked,
Toto byla jediná konkrétní otázka, která mi byla položena,
It is shameful for Belarus that it is the only European country excluded from the Council of Europe, because of its failure to respect any fundamental human rights.
Je ostudné, že Bělorusko je jediná evropská země vyloučená z Rady Evropy pro své nedodržování základních lidských práv.
also the OECD, in which it is the only Latin American member.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文