IT IS TO GET in Czech translation

[it iz tə get]
[it iz tə get]
je dostat
is to get
got to get them
is to take
is to bring
is to put
is nail
to be extracted
is to catch
is to deliver
je sehnat
is get
it is to find
is to raise
i can get some
is round up
je získat
is to get
is to gain
is to obtain
is to acquire
is to retrieve
is to win
is to make
is to recover
is to buy
is to take

Examples of using It is to get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Meet Pepe, a retired Southern California drug dealer, who's going to tell you how simple it is to get customers.
Seznamte se s Pepem, drogovým dealerem z jižní Californie v důchodu, který Vás naučí, jak jednoduché je získat zákazníky.
you know how hard it is to get fireworks On christmas eve?
jak těžký je sehnat rachejtle na Štědrej večer?
I know we're supposed to do whatever it is to get Tiana back… I'm not gonna lie to you.
Vím, že máme získat Tianu zpět za každou cenu, ale lhát ti nebudu.
And the only reason they are doing it is to get what they want, which is me as their puppet.
A dělají to, aby dostali, co chtějí, mě za loutku.
You know how hard it is to get a reservation at Claire's this time of year. Good morning.
Dostat rezervaci v tomto ročním období, Claire. Dobré ráno. Víš, jak je těžké.
But the only way to prove it is to get that bullet, Is to remove it from president cooper's skull.
A tu dostaneme…- Jen pokud ji vyndáme z Cooperovy lebky.
That reappears in a drama series? Rumi. Do you know how hard it is to get a character?
Rumi. Víš jak je těžké získat charakter,… který se víckrát objevuje v detektivních seriálech?
In writing.-(DE) The case of Muhammad the teddy bear has brought home to us once again how easy it is to get into a tight spot in a foreign country.
Písemně.-(DE) Případ medvídka Muhammada nám opět objasnil, jak jednoduché je dostat se v cizí zemi do úzkých.
I know how hard it is to get a cab.
jak těžké je chytit taxi.
it's how eager it is to get there.
jak dychtivě se tam dostane.
how hard it is to get benefactors.
jak těžké je najít sponzory.
I'm just trying to let her know how difficult it is to get in the music business.
Snažím se jí vštěpovat, jak těžké je se dostat do hudební branže.
And I was just talking to Mrs. Delatour yesterday about how hard it is to get in.
Zrovna včera jsem paní Delatourové říkal, jak těžké je se tam dostat.
I'm sure we all recognize just how rare it is to get a win like this. But as we are surrounded by patients who are clinging to life,
Jsem si jistý, že si všichni uvědomujeme, jak těžké je docílit takového vítězství, ale jelikož jsme obklopeni pacienty, kteří jsou na pokraji smrti,
How hard can it be to get me proof?
Jak těžké je získat důkaz?
It's to get them alive.
Chceme je získat živé.
Do you know how hard it was to get an audition during spring break?
Víš, jak těžké bylo domluvit konkurz o jarních prázdninách?
How hard would it be to get his schedule?
Můžete mi sehnat jeho časový rozvrh?
Fun. sally, do you know how hard it was to get those tickets?
Sally, víš jak těžký bylo sehnat tyhle lístky?"Zábava?
I am surprised how easy it was to get into a room with you.
Divím se, jak snadné bylo dostat se až k vám.
Results: 44, Time: 0.095

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech