IT IS TO GET in Romanian translation

[it iz tə get]
[it iz tə get]
e să faci rost
este să obţii
e să iei
e să faci
e să găseşti
it be to find
e să ajungi
este să faci rost
este să obții
este de a intra
e să bagi

Examples of using It is to get in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do you know how hard it is to get on Fashion Buzz?
Știi cât de greu este pentru a ajunge pe Moda Buzz?
You know how expensive it is to get a business license?
Ştii ce costisitoare e obtinerea unei licente?
You see how easy it is to get to you?
Vezi ce usor ajung la tine?
You know how hard it is to get the mail through.
Stiti cât de greu merg prin postă.
You have no idea how hard it is to get it..
Nu ai nici o idee despre cât de greu este să-l.
Do you have any idea how hard it is to get Zac Brown Band tickets?
Ai idee cât de greu e să faci rost de bilete la concertul Zac Brown Band?
It's just ironic how hard it is to get a confession out of a guy who confesses all the time.
Este doar ironic cât de greu este de a obține o mărturisire dintr-un tip care mărturisește tot timpul.
And by the way, you know how hard it is to get fireworks On christmas eve?
Apropo, ştiţi ce greu e să faci rost de artificii în ajunul Crăciunului?
I am outraged at how easy it is to get a gun, no questions asked.
Sunt indignat la cât de ușor este de a obține o armă, nici o intrebare.
Do you know how hard it is to get this much actual folding money in eight hours?
Ştii cât de greu este să obţii aceşti bani reali în 8 ore?
Do you know how hard it is to get toilet paper off a building,
Ştii cât de greu e să iei hârtie igienică
Do you know how hard it is to get someone in a care home?
Ştii cât de greu este să obţii pentru cineva un loc la un centru de îngrijire?
We need to get the cleanup team from the Energy whose jurisdiction it is to get the security cams…[people speaking indistinctly].
Avem nevoie pentru a obține echipa de curățare de la Energia a cărei competență este de a obține came de securitate…[Oamenii vorbesc nedeslușit].
Do you know how hard it is to get a kid and a fly to hold still for a picture?
Ştii ce greu e să faci un copil şi o muscă stea cuminţi la poză?
Do you have any idea how hard it is to get a panda these days?
Îti dai seama cât de greu e să iei un urs panda zilele astea?
go in any organization, the harder it is to get things done on your own.
cu atât mai greu este de a obține lucruri de făcut pe cont propriu.
Knowing just how important it is to get power to places where urgent rebuilding and relief efforts are required,
Ştiind cât de important este să ai energie în locuri unde sunt necesare eforturi urgente de reconstrucţie
you know what a chore it is to get the boat and.
ştii cum e să iei barca şi.
Why is it so much easier to bust triads than it is to get through one conversation with my girlfriend?
De ce este atât de mult mai ușor să bustul triadele decât este de a obține prin intermediul o conversație cu iubita mea?
Every motorist knows how difficult it is to get the maximum amount of insurance for OSAGO in the event of an accident.
Fiecare șofer știe cât de greu este să obții suma maximă de asigurare pentru OSAGO în caz de accident.
Results: 88, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian