KEEP YOUR HEAD UP in Czech translation

[kiːp jɔːr hed ʌp]
[kiːp jɔːr hed ʌp]
drž hlavu vzhůru
keep your head up
drž hlavu nahoře
keep your head up
drž hlavu hore
keep your head up

Examples of using Keep your head up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Keep your head up.
Drž hlavu navrchu.
Come on. Keep your head up. It's not over.
No tak, vztyčenou hlavou, tohle není konec.
Keep your head up.
Drž hlavu zvednutou.
And keep your head up.
A snaž se držet hlavu nahoru.
You skate well, but keep your head up, or they will clobber you.
Bruslíš dobře, ale hlavu drž vzpřímenou, nebo tě zrušej.
Keep your head up.
Držte hlavu vzhůru.
And once you're there, keep your head up.
A až budeš u něj, drž hlavu vzhůru.
Keep your head up.
Nech hlavu nahoře.
Keep your head up.
Dřž hlavu nahoře.
Keep your head up.
Držte hlavy vzhůru.
Keep your head up.
Držet Hlavu nahoru.
Keep your head up next time, number 12.
Příště měj hlavu nahoře, dvanáctko.
Protect the ball, keep your head up, and have some fun out there.
Chraň míč, drž hlavu zpříma a trochu se tam pobav.
Keep your head up, bitch. Holy shit!
Halvu vzhůru, děvko. A kurva!
Just keep your head up.
Jenom udržte hlavu nahoře.
Keep your head up.
Držte hlavu nahoře.
Keep your head up"And your feet on the ground.
Pokud budeš mít vztyčenou hlavu a nohy na zemi.
Keep your head up.
Hlavu držte zpříma.
Keep your head up and look around.
Mějte hlavy vzhůru a dívejte se okolo sebe.
Keep your head up, keep your head up.
Hlavu vzhůru, držet hlavu vzhůru.
Results: 56, Time: 0.1048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech