KNOW THE TRUTH in Czech translation

[nəʊ ðə truːθ]
[nəʊ ðə truːθ]
znát pravdu
know the truth
to hear the truth
to learn the truth
right to know
vědět pravdu
know the truth
to hear the truth
see the truth
se dozví pravdu
know the truth
learns the truth
he finds out the truth
poznat pravdu
know the truth
learn the truth
to see the truth
zjistit pravdu
to find out the truth
learn the truth
to discover the truth
know the truth
to ascertain the truth
to get to the truth
get the truth
find out right
uncover the truth
uvědomíš si pravdu
know the truth
známe pravdu
know the truth
znám pravdu
i know the truth
znají pravdu
know the truth
he knows what is true
se dozvědět pravdu
know the truth
learn the truth
to find out the truth
víme pravdu
vím pravdu
víte pravdu
se dozvěděli pravdu
se dozvěděl pravdu

Examples of using Know the truth in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You would know the truth any longer.
Ty bys už měla poznat pravdu.
I have to know the truth.
So, the only ones who know the truth are the ones who died.
Takže jediní kdo znají pravdu, jsou ti, kteří zemřeli.
Dr. Fletcher doesn't think they're real, but I know the truth.
Dr. Fletcher nevěří, že jsou skuteční, ale já znám pravdu.
But we know the truth.
He still feels really strongly that the world should know the truth.
Stále si myslí, že by svět měl vědět pravdu.
No one need ever know the truth.
Nikdo se nemusí dozvědět pravdu.
And although you and I know the truth,- Owen doesn't trust Ian, and.
A i když my dvě víme pravdu, Owen Ianovi nevěří.
The only people who know the truth about my birth are Mam and Dat.
Jediní lidé, kteří znají pravdu o mém narození jsou máma s tátou.
It's horrible.'Cause I know the truth and no one else does.
Je to strašný, protože já znám pravdu a nikdo jiný ne.
My sister and I know the truth.
Moje sestra a já známe pravdu.
At least you will know the truth.
Alespoň budeš vědět pravdu.
People have to know the truth.
Lidé se musí dozvědět pravdu.
Karl and the others know the truth as well as we do.
Karl a ostatní znají pravdu, stejně jako my.
I know the truth.
vím pravdu.
We know the truth, don't we, father?
My víme pravdu, že ano, otče?
You act like you are so… emotionless, but I know the truth.
Děláš, jako bys byla tak… bez emocí, ale já znám pravdu.
My sister and I know the truth.
Má sestra a já známe pravdu.
I know firsthand how dangerous it can be to let a human know the truth.
Z první ruky znám nebezpečí toho, nechat člověka vědět pravdu.
Kevin didn't have to know the truth.
Kevin se nemusel dozvědět pravdu.
Results: 619, Time: 0.0892

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech