LOAD OF CRAP in Czech translation

[ləʊd ɒv kræp]
[ləʊd ɒv kræp]
snůška keců
load of crap
bunch of crap
of shit
bunch of bullshit
load of bullshit
load of guff
hovadina
bullshit
crap
shit
stupid
bollocks
horseshit
bullcrap
crock
is trashtalk
hromada keců
bunch of crap
of shit
bunch of bullshit
load of crap
load of bollocks
hromada sraček
pile of shit
of shit
pile of crap
bunch of bullshit
load of crap
shitload
pile of dren
of shite
spousta keců
bunch of crap
a load of crap
lots of bullshit
snůška nesmyslů
load of crap
load of rubbish
lot of nonsense
bunch of crap
bunch of baloney
kopa sraček
of shit
load of crap
kravina
bullshit
stupid
crap
shit
horseshit
bull
bollocks
bullcrap
snůška žvástů

Examples of using Load of crap in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, a lot of people thought that was a load of crap.
Jo, spousta lidí si myslela, že to byla kopa sraček.
It's a load of crap. That's all it was.
Je to jen snůška žvástů.
That is such a load of crap.
To je taková snůška keců.
That is such a load of crap!
To je taková kravina!
Oh, Bob, that thing's a load of crap. Parenting isn't about suspicion.
Oh, Bobe, ta věc je snůška blbostí, rodičovství není o podezřívavosti.
And it's a load of crap.
Je to snůška žvástů.
That's a load of crap!
Je to jen snůška keců!
Fate's a load of crap.
Osud je snůška blbostí.
You don't need to be pregnant to smell that load of crap.
Nemusím být těhotná, abych cítila hromadu keců.
That's the most ridiculous load of crap I have ever heard.
To je ta nejsměšnější snůžka keců, co jsem kdy slyšel.
A load of crap about budgets?
Spousta sraček o rozpočtu?
That is such a load of crap, Cary.
To je taková nálož sraček, Cary.
Who? He's a load of crap?
To je hromada blbostí.- Kdo?
A load of crap.
Hodně svinstva.
What a load of crap!
Taková snůška hovadin!
The reason I didn't respond is because it is a load of crap.
Neodpověděla jsem vám proto, že je to kupa nesmyslů.
FYI, the obit they're writing about your dad is a load of crap.
Pro tvou informaci, ten nekrolog o tvém otci je plný sraček.
The two of them were feeding her a load of crap.
Obě dvě ji krmily hromadou blbostí.
This is a load of crap.
To je spousta nesmyslů.
That's a load of crap.
To je hromada nesmyslů.
Results: 65, Time: 0.1245

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech