PIECE OF CRAP in Czech translation

[piːs ɒv kræp]
[piːs ɒv kræp]
sračka
shit
bullshit
crap
shite
pussy
kus blbost
piece of crap
kus šrotu
piece of junk
piece of crap
piece of shit
hunk of junk
piece of garbage
hunk of
krám
shop
thing
store
shit
piece of junk
piece of crap
contraption
piece of garbage
piece ofjunk
shitbox
křáp
piece of shit
piece of crap
thing
piece of junk
car
clunker
shitbox
šmejde
bitch
son of a bitch
punk
scumbag
prick
shit
fucker
piece of crap
sucka
pendejo
kus hovna
piece of shit
piece of crap
lump of shit
piece ofshit
piece of poop
sračko
shit
pussy
shithead
bitch
piece of crap
hovado
ass
shit
prick
jerk
brute
dick
moron
bitch
dumbshit
asswipe
zmetek
son of a bitch
dud
prick
jerk
punk
ass
shit
asshat
piece
twerp
hromado sraček
na hovno
kus kecy
onuce

Examples of using Piece of crap in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Full disclosure-- It's a piece of crap.
Totální odhalení- je to křáp.
Come on, you piece of crap.
Tak dělej, ty šmejde!
Goddamn piece of crap.
Zatracený krám.
Tommy, where the hell did you get this piece of crap?
Tommy, kde jsi sehnal tenhle kus šrotu?
I don't care, as long as it's not some stupid pop-culture piece of crap.
Je mi to jedno, pokud to nebude nějaká stupidní komereční sračka.
That car is a piece of crap.
To auto je kus blbost.
This piece of crap raped her.
To hovado jí znásilnilo.
But definitely not useless. A loud mouth piece of crap maybe.
Možná tak ukecaný kus hovna, ale neschopný určitě ne.
How's it feel, you piece of crap, huh.
Jaký je to pocit, ty šmejde, co.
Come here, you english piece of crap!
Pojď sem, ty Anglická sračko!
Remember that piece of crap?
Pamatuješ ten křáp?
This station is a piece of crap!
Tahle stanice je stejně jenom kus šrotu.
Well, this is a piece of crap.
Tak tohle bude sračka.
An3}How much money did you pay those kids for this piece of crap?
Kolik jsi těm dětem za tenhle krám zaplatila?
Severino's a piece of crap.
Severino je zmetek.
You worthless piece of crap!
Ty bezcenný šmejde!
Upsa-daisy, you worthless piece of crap.
Hopla hop, ty bezcenná sračko.
An ugly, evil, belly-to-the-ground, Supernatural piece of crap.
Hnusný, zlý, nenažraný,… nadpřirozený kus hovna.
You fat piece of crap.
Ty tlustý hovado.
It's a piece of crap.
Je to Křáp.
Results: 163, Time: 0.1157

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech