LOCAL POPULATION in Czech translation

['ləʊkl ˌpɒpjʊ'leiʃn]
['ləʊkl ˌpɒpjʊ'leiʃn]
místní obyvatelstvo
local population
local people
local communities
místní populace
local population
místní obyvatele
locals
local people
local population
natives
inhabitants
residents
místními lidmi
local people
the local population
místního obyvatelstva
local population
local people
local communities
místním obyvatelům
the local population
local people
local residents
místnímu obyvatelstvu
local population
local people
local communities
místních obyvatel
local residents
local people
of the local population
of local inhabitants
místním obyvatelstvem
local population
local people
local communities

Examples of using Local population in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
South Africa appeals to poachers the most as local population of rhinos is the largest in the world.
Jižní Afrika je rájem pytláků hlavně proto, že místní populace nosorožců je největší na světě.
endangering air traffic and local population.
ohrožují leteckou dopravu a místní obyvatele.
This unfavourable situation can only be remedied by changing the mentality of the local population and through the new financial incentives the EU is making available precisely to rural areas.
Tuto nepříznivou situaci je možné napravit jen změnou mentality místního obyvatelstva a prostřednictvím nových finančních stimulů, které EU vyčlenila právě na podporu venkovských oblastí.
with the effect that the money from the agreements does not benefit the local population.
v důsledku toho z finančních prostředků vyplácených na základě dohod nemá místní obyvatelstvo žádný užitek.
drinking water for the most of the local population and their current state is critical.
pitné vody pro velkou část místní populace, stávající stav je tudíž kritický.
the Saxons turned on the local population they would been hired to defend.
zaútočili Sasové na místní obyvatele, jejichž úkolem byla obrana země.
to feel safer and to trust us. helped the local population.
některé hlídky pomohly místním obyvatelům, aby se cítili bezpečně a věřili nám.
Zhitomir and Rovno, the local population consumes contaminated milk,
Žitomirské a Rovenské, místní obyvatelstvo konzumuje kontaminované mléko,
We recognise that the effective implementation of conservation measures requires the participation of the local population.
Uvědomujeme si, že účinné zavedení opatření na ochranu druhů vyžaduje účast místní populace.
I must also take full compensation of ecological damage and the disadvantages caused the local population.
A za potíže způsobené místnímu obyvatelstvu. Budu také požadovat plnou náhradu za poškození životního prostředí.
We found that random patrols helped the local population to feel safer
Zjistili jsme, že některé hlídky pomohly místním obyvatelům, aby se cítili bezpečně
The financial resources provided by the European Union will be wasted if the European Union does not protect the local population.
Finanční zdroje, které poskytuje Evropská unie, budou promarněny, pokud nebude Evropská unie chránit místní obyvatelstvo.
Just one Goa'uld ship was responsible for the deaths of SG-7… and the entire local population.
Uhm… jediná goa'uldská loď způsobila smrt SG-7… a celé místní populace a… to bylo přes tisíc lidí.
However, sadly some of the local population in recent years have become increasingly radicalised by terrorists in league with Al-Qaida.
Bohužel však byli někteří z místních obyvatel v posledních letech ve stále větší míře radikalizováni teroristy spojenými s Al-Káidou.
Aid distribution and the use of private contractors need to be rethought so that they benefit the local population- and certainly without paying protection money to local insurgents for the supply routes.
Rozdělování pomoci a využívání soukromých dodavatelů je třeba přehodnotit tak, aby přinášely prospěch místním obyvatelům- a zcela jistě bez placení výpalného místním povstalcům kontrolujícím zásobovací trasy.
thus providing the local population, women included,
díky čemuž bude možné poskytnout místnímu obyvatelstvu včetně žen další příležitosti,
Tunisian authorities and the local population, as well as the international refugee organisations.
egyptské a tuniské orgány a místní obyvatelstvo a mezinárodní organizace pro uprchlíky.
When you ask the local population,"How did all of this come into being?" the Aymara Indians will tell you that all of this has existed since before the beginning of time.
Když se zeptáte místních obyvatel,"Jak toto všechno vzniklo?", aymarští indiáni vám řeknou, že to všechno existovalo už v době před počátkem času.
Of course, this must take place in consultation and collaboration with the local population on the basis of the actual situation and the current conditions.
To se musí samozřejmě dít za konzultací a spolupráce s místním obyvatelstvem dle aktuální situace a podmínek.
A majority of the local population has already been forced to move to neighboring Kazakhstan, as fishing in Moynak was the primary, and very nearly only, source of livelihood.
Většina místních lidí už se musela odstěhovat do sousedního Kazachstánu, protože rybolov zde byl hlavním a téměř jediným zdrojem obživy.
Results: 92, Time: 0.0826

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech