MADMEN in Czech translation

['mædmən]
['mædmən]
šílence
madman
lunatic
crazy
freak
maniac
insane
mad
crazies
psycho
blázni
crazy
fools
nuts
mad
insane
lunatics
freaks
crazies
madmen
loonies
bláznů
crazy
fool
insane
mad
lunatic
freak
madman
foolish
psycho
maniac
šílencům
lunatics
madmen
freaks
the crazy people
šílenci
lunatics
crazy
freaks
madman
maniacs
insane
nuts
crazies
mad
psychos
šílenců
lunatics
freaks
crazies
madmen
crazy people
maniacs
psychos
of the insane
mad men
blázen
crazy
fool
insane
mad
lunatic
freak
madman
foolish
psycho
maniac
pomatenci
cranks
insane
freaks
crazy
with lunatics
whackos
madmen
šílencem
madman
lunatic
crazy
freak
insane
maniac
mad man
psycho
mad person

Examples of using Madmen in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a bunch of madmen doing crazy things.
Je to banda šílenců dělají šílené věci.
You forget, Doctor, that madmen have great strength.
Doktore, zapomínate, že blázni mají obrovskou sílu.
This cup has made madmen of us all.
Ten pohár z nás všech udělal šílence.
For three years they plotted, pretending to be thieves, mercenaries, even madmen.
Žoldněři, dokonce šílenci. Tři roký se toulali světem a předstírali, že jsou zloději.
The chance to catch a little sleep… until otherwise interrupted by madmen who read too much.
Moľnost přispat si dokud vás nevyruąí blázen, který moc čte.
Museum of Monsters and Madmen.
Muzeum monster a šílenců.
In each wine glass A drop of blood of the ruling class. makes madmen.
Kapka krve v každé sklence z vládnoucí třídy udělá šílence.
No, you madmen!
Ne, vy blázni!
These Ansata, they're madmen. The Klingon's right.
Členové Ansaty jsou šílenci. Klingon má pravdu.
Captain Spaulding's Museum of Monsters and Madmen.
Muzeum Monster a Šílenců Kapitána Spauldinga.
Madmen to catch. Need any advice?
Potřebuješ poradit? Chytit šílence.
The only people who aren't afraid of failure are madmen like your father.
Jediní lidé, kteří neobávají se selhání jsou blázni jako váš otec.
Only madmen see the saucers.
Jen šílenci vidí talíře,//.
In fear of madmen.
Ve strachu z šílenců.
These meteors were expected to'quell' the madmen.
Od těchto meteoritů se očekávalo, že uzdraví šílence.
Only madmen oppose us now.
Jen šílenci se nám nyní mohou postavit.
The FBI has a system for handling madmen.
FBI má systém na zvládání šílenců.
The Bastille holds the most dangerous prisoners and madmen.
Bastilla ukrývá nebezpečné vězně a šílence.
Are madmen happy?
Jsou šílenci šťastní?
Reclaiming our cities from religious madmen.
Přebírají naše města z rukou náboženských šílenců.
Results: 122, Time: 0.0937

Top dictionary queries

English - Czech