MADMEN in Russian translation

['mædmən]
['mædmən]
безумцев
mad men
madmen
lunatics
сумасшедшие
crazy
mad
madmen
lunatics
insane
wacky
crazed
crazies
freaky
безумны
are insane
crazy
are mad
madmen
безумцы
mad men
madmen
fools
lunatics
are crazy
crazies
insane
сумасшедших
crazy
lunatics
insane
mad
madmen
crazies
wacky
demented
madmen

Examples of using Madmen in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Love makes madmen of us all.
Любовь делает всех нас безумцами.
to protect my business from madmen, no.
уберечь свое дело от безумца, нет.
And that's normal, madmen aren't any use.
И это нормально, сумасшедший бесполезен.
The victims were allegedly taken for rebels masquerading as madmen.
Они были приняты за мятежников, которые маскируются под видом умалишенных.
of the next century, a handful of madmen cannot be allowed to blackmail
в преддверии следующего столетия горстка безумцев шантажировала и ставила под угрозу жизни
If you want your army famous madmen, send it by helicopter to a place where not even the most powerful army of the warriors could not keep the defense.
Если ты хочешь, чтобы твоя армия безумцев прославилась, отправь ее на вертолете в то место, где еще не одна армия самых сильных воинов не смогла удержать оборону.
And if madmen endured various emotions contrary to environmental,
И если сумасшедшие переживают всевозможные эмоции вопреки окружающему,
We need to be a band of madmen that welcome other madmen who need to belong to something that gives them purpose.
Нам самим нужно быть командой безумцев, которые помогают другим безумцам найти предназначение и смысл их жизни.
After 7 years of war and horror, madmen were still killing each other
После 7 лет войны и ужаса, есть сумасшедшие, которые все еще убивают друг друга
In the"Lovers and Madmen" story arc from the 2006 series Batman Confidential,
В сюжетной линии Lovers and Madmen из серии Batman Confidential,
Poets and Madmen is the eleventh studio album by the American heavy metal band Savatage, released in 2001.
Poets and Madmen- одиннадцатый и последний на настоящее время полноформатный студийный альбом американской группы Savatage, выпущенный в 2001 году.
Hold your own on these slaughter streets as madmen on motorcycles and psychopaths in trucks try to push you off the road.
Держите свой собственный на этих убойных улицах, сумасшедшие на мотоциклах и психопатов в грузовых попытаться подтолкнуть вас с дороги.
On the opposite side of the square another regiment of strangely organized madmen with bloody swords appeared.
На противоположной стороне площади появился еще один отряд странно упорядоченных безумцев с окровавленными клинками.
And finally there are the madmen of the two sprockets, who prefer to jump,
И, наконец, есть безумцы двух звездочках, которые предпочитают прыгать,
they were shouting as madmen, using dirty language, it is terrible to repeat their words.
кричали как сумасшедшие, выражались матом….
Madmen do not understand that their thoughts are refracted against powerful rays and smite the madmen themselves.
Безумцы не понимают, что мысли их преломляются о мощные лучи и поражают самих безумцев.
Why did you show me those madmen who even in the sleep of death cannot forget their war?
Потому что ты показал мне тех сумасшедших. которые в смертельном сне не могут забыть о своей войне?
Do madmen really think that the Heavenly Powers will admit them to their abode!?
Что ищут люди на Луне- неужели думают безумцы, что Небесные Силы допустят их в свою обитель!
An army officer who participated in the investigation of the incident also stated that the soldiers had fired like“madmen” at the vehicle from a very short distance of less than 15 metres.
Офицер армии, участвовавший в расследовании этого инцидента, также заявил, что солдаты стреляли как" сумасшедшие" по автомобилю с очень небольшого расстояния, не превышавшего 15 метров.
By opening so freely their lunatic asylums to their supposed madmen, men only seek to assure each other that they are not themselves mad.
Открывая с такою щедростью лечебницы для своих предполагаемых сумасшедших, люди стараются лишь уверить друг друга, что сами они не безумны.».
Results: 65, Time: 0.0608

Top dictionary queries

English - Russian