MAXIMUM LEVEL in Czech translation

['mæksiməm 'levl]
['mæksiməm 'levl]
maximální hladinu
the maximum level
maximální míru
maximální úrovně
maximum level
maximální hladiny
maximum level
maximální úrovni
maximum level
maximální úrove
maximální výše
maximum amount
maximum level
maximální rysky

Examples of using Maximum level in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When the speech reached the maximum level, a beep will be audible.
Jakmile hlas dosáhne maximální úrovn, zazní pípnutí.
The water in the tank can not exceed the maximum level.
Voda v nádrži nesmí přesahovat nad maximální úroveň.
This is the maximum level of being with me!
Jste se mnou teď, to je maximální stupeň bytí se mnou!
A maximum level of emissions is laid down in the directive for each type of tractor on the basis of engine performance,
Pro každý typ traktoru je ve směrnici stanovena maximální úroveň emisí na základě výkonu motoru
High-tech coatings do offer a maximum level of protection, even for very thin
High-tech vrstvy skutečně nabízejí maximální úroveň ochrany také v případě velmi tenkých
Note: Do not exceed the maximum level indicated on the measuring cup(200ml) to make sure that you do not overfill the water tank.
Poznámka: Nepřekračujte maximální hladinu odměrky(200 ml), aby nedošlo k přeplnění nádrže na vodu.
This element provides a maximum level of press customization to specific needs any time during press life time,
Tento prvek nabízí maximální úroveň zákaznického přizpůsobení stroje na konkrétní potřeby, kdykoli během životnosti stroje,
without exceeding the maximum level.
nepřekročte maximální hladinu.
a safety valve- that guarantee a maximum level of safety when making meals in a pressurised environment.
nezávislými ventily- pracovním a bezpečnostním, které zaručují maximální míru bezpečí při přípravě potravin pod tlakem.
The maximum level of air recirculation(when the fans are running) is limited by the minimum(hygienic)
Maximální úroveň cirkulace za chodu ventilátorů je omezena nastaveným limitem(hygienického)
financial discipline, the maximum level of commitments for each of these projects will be laid down in the MFF Regulation as follows.
finanční kázně bude maximální výše závazků u každého z těchto projektů v nařízení o víceletém finančním rámci stanovena takto.
and water to the maximum level“MAX 10”.
a vodou na maximální úroveň„MAX 10“.
The suspended commitments amount to EUR 495.2 million and a maximum level of 0.5% of nominal GDP.
Pozastavené závazky dosahují částky 495,2 milionu EUR a maximální výše 0,5% nominálního HDP.
Pour fresh water into the water tank to the maximum level“MAX 10” do not place any coffee in the appliance.
Naplňte zásobníku na vodu pitnou vodou do maximální úrovně„MAX 10“ nedávejte do přístroje žádnou kávu.
the realization of the Lightning Protection Zones Concept helps to optimize the availability of the installation to a maximum level.
koncept zóny chráněné před blesky pak optimalizuje dostupnost instalace až na maximální úroveň.
A very serious attempt was made to attain the maximum level of commitments and settlements, while keeping close
Byl podniknut velice vážný pokus o dosažení maximální úrovně závazků a vyrovnání při nepřekračování stropů,
Never fill the kettle beyond the maximum level indication. If the kettle has been overfilled,
Konvici nikdy neplňte nad označení maximální hladiny. Pokud by byla konvice přeplněna,
This range of footwear is characterized by the choice of using a bi-density injected outsole that provides maximum level in terms of strength.
Tato skupina obuvi se vyznačuje přímým nástřikem podešve TPU což umožňuje získat maximální úroveň pevnosti.
Fill the heart at its maximum level when crossing the different levels of this game Click on the scooter to embrace the driver.
Vyplňte srdce na maximální úrovni, při přechodu na různých úrovních této hry klikněte na koloběžce obejmout řidiče.
Note: Never fill the steaming reservoir beyond the maximum level indication, to prevent it from overboiling.
Poznámka: Napařovací nádržku nikdy nenaplňujte nad ukazatel maximální úrovně, aby nedošlo k přetečení vroucí kapaliny.
Results: 94, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech