MESSED in Czech translation

[mest]
[mest]
si pohrál
messed
tampered
play
si zahrával
messed
playing
podělal
screwed up
blew
messed up
wrong
crapped out
pooped
shat
si pohrával
messed
was toying
pokazil
wrong
spoil
ruined
messed up
blew
screwed up
broke
posral sis
messed
you shit
zamotalo
messed
zahráváte si
you're playing
you're messing
you're gambling
you're dealing
you are toying
you tamper
v háji
screwed
gone
mess
doomed
ruined
over
busted
blown
in trouble
down
zkomplikovala
complicated
messed

Examples of using Messed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know, it really messed with her head.
Víte, dost jí to zamotalo hlavu.
And you messed with the wrong goddamn Marine. Because he just bought up your company.
On koupil vaši společnost a vy si zahrával s nepravou jednotkou.
Chi?- Looks like you messed with the… Gotcha!
Mám vás! Zahráváte si s… Chi?
I think someone messed with our car.
Někdo si pohrál s naším autem.
Ian Gallagher, you messed with the wrong girl!
Iane Gallaghere! Posral sis to u nesprávné holky!
And I messed with your life. You are.
To s tebou. A já jsem ti zkomplikovala život.
Because he just bought up your company and you messed with the wrong goddamn Marine.
On koupil vaši společnost a vy si zahrával s nepravou jednotkou.
Someone messed with an ethanol transport truck this morning.
Ráno si někdo pohrál s přepravným vozem etanolu.
And I messed with your life. You are.
Já jsem ti zkomplikovala život.
Chi?-Looks like you messed with the… Gotcha!
Mám vás! Chi? Zahráváte si s!
Guess we know who messed with Sabrina's.
Myslím, že víme, kdo si pohrál s tím Sabriiným.
You are. And I messed with your life.
Já jsem ti zkomplikovala život.
Yeah. Your, um, father messed with the breaker.
Tvůj… Jo. tvůj otec si pohrál s vypínači.
Your father messed with the breaker. Your, um, Yeah.
Tvůj… Jo. tvůj otec si pohrál s vypínači.
Your, um, Yeah. your father messed with the breaker.
Tvůj… Jo. tvůj otec si pohrál s vypínači.
Your, um, father messed with the breaker.- Yeah.
Tvůj… Jo. tvůj otec si pohrál s vypínači.
Cause you wanna know who messed with your pretty little program.
Chceš snad zjistit, kdo si ti pohrál s programem.
I bet Mom messed with Sabrina's casserole.
Vsadím se, že si máma pohrála se Sabriiným kotlíkem.
Messed with their genes.
Pohráli si s jejich geny.
so she messed with theirs.
tak si ona pohrála s tím jejich.
Results: 197, Time: 0.1715

Top dictionary queries

English - Czech