NEVER KNOWN in Czech translation

['nevər nəʊn]
['nevər nəʊn]
nikdy nepoznal
never knew
never met
ever known
's never experienced
i have ever met
nikdy nepoznala
never knew
never met
i have ever met
you have ever known
nevěděla
i didn't know
no idea
never knew
not aware
unaware
not have known
nikdy nevěděl
never knew
ever knew
nikdy nepoznali
never knew
they will never meet
netušil jsem
i had no idea
i didn't know
i didn't think
i didn't realize
i never knew
i never thought
i wasn't aware
i would no idea
i didn't realise
i wasn't
nikdy neznala
never knew
she ever knew

Examples of using Never known in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, I have something you have never known.
Ne, mám něco, co jsi nikdy nepoznal.
I know this sounds crazy, but… I have never known anyone who is so.
Vím, že to zní bláznivě ale nepoznala jsem nikoho, kdo by byl tak.
And since I have never known the woman to blow smoke.
Nikdy jsem nepoznal ženu, která by mi ho vykouřila. Překvapující.
Never known you to hang around the house dressed like that,
Nikdy jsem netušila, že se ve svém domě pohybujete v obleku,
Because I have never known anybody… with such a capacity for hate.
Protože jsem nepoznala nikoho… kdo umí tak nenávidět.
Up to now, we have never known their plans.
Dříve jsme vůbec nevěděli co mají v plánu.
I have never known a kinder man.
Nepoznala jsem laskavějšího muže.
Never known a man make a pint last longer.
Ještě jsem nepoznala člověka, co by jedno pivo pil dýl.
I have never known what you were thinking.
Johne, nikdy jsem nevěděl, co jsi měl na mysli.
I would never known love until I met you.
Nepoznala jsem lásku, dokud jsem nepoznala tebe.
Never known anyone qualified enough to land a woman for life.
Nikdy jsem nepoznal někoho, kdo byl dostatečné zkušený, aby si našel ženu.
I wish… lhave never known a woman like you.
Nikdy jsem nepoznal ženu, jako jste vy. Kéž by..
Never known living in the castle. The happiness of these days I would have.
Při životě na hradě nikdy nezažila. Štěstí těchto dnů bych.
She could have chosen any career, never known discomfort.
Nepoznala nepohodlí, Mohla si zvolit jakoukoli kariéru.
Except to rip it apart. You have never known love, Cheryl.
Nikdy jsi nepoznala lásku, Cheryl, jenom jsi ji někomu kazila.
I have never known a man who loved to shop.
Nepoznala jsem muže, který by miloval nákupy.
I have never known you to be so violent.
Proč jsem nepoznala, že jsi takový násilník.
Why, I have never known you to be so violent.
Proč jsem nepoznala, že jsi takový násilník.
Never known anyone i could trust that way.
Já nikdy nepoznal nikoho, komu bych takhle mohl věřit.
Never known a Druid mix to be a dud before.
Nikdy jsem nepoznala druida, co by byl i zmetek.
Results: 83, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech