NO-ONE in Czech translation

['nəʊ-wʌn]
['nəʊ-wʌn]
ne-jeden
no-one
s nikým
with anyone
with anybody
to anybody
with no one
with nobody
with none
with any
with someone
to nobody
to any

Examples of using No-one in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I warned you explicitly, no-one was to talk to her alone.
Výslovně jsem vás varoval, že snikdo nemá mluvit o samotě.
I have got no-one to talk to about ghost stuff.
Nemám s nikoho, s kým bych mohla mluvit o duchařských věcech.
No-one local?
Žádná z místních?
No-one gets killed, Polly.
Žádné zabíjení nebude, Polly.
No-one will think ill of you if you decide not to go.
Nikdy o tobě nebude smýšlet špatně, pokud se rozhodneš zůstat.
No-one with criminal records
Všichni s čistým rejstříkem
There is no-one else for Father now.
Otci na nikom jiném nezáleží.
All alone, no-one to talk to, nothing to say to anyone.
Sama, s nikým si nemôžem pohovoriť, nič nikomu povedať.
I will carry on with my life bothering no-one, raising my son.
Budu si žít svůj život, po nikom nebudu nic chtít, budu jen vychovávat svého syna.
No-one.
Na nikoho.
Did no-one hear anything?
Slyšel někdo něco?
No-one.
Od nikoho.
I can ask no-one but you.
Nemůžu požádat jiného než tebe.
I just hope no-one sees me doing it.
Snad mě při tom nikdo nenačapá.
There's no-one there.
Nidko tam není.
Seriously, no-one has a phone on them?
Vážně, to u sebe nikdo nemá telefon?
Why did no-one tell me?
Proč mi o tom nikdo neřekl?
There was no-one near enough to push'em by the sound of it.
Řekl bych, že se k nim nikdo ani nepřiblížil, aby na ně mohl tlačit.
I didn't say but… no-one likes to be woken in the middle of the night.
Nic jsem neřekla, ale… nikomu se nelíbí, když ho vzbudí uprostřed noci.
Your wife can see worlds where no-one else can see anything of value whatsoever.
Vaše žena vidí věci, v nichž nikdo jiný neshledává nic hodnotného.
Results: 4657, Time: 0.0753

Top dictionary queries

English - Czech