NORMAL JOB in Czech translation

['nɔːml dʒəʊb]
['nɔːml dʒəʊb]
normální práce
normal job
real job
normální práci
normal job
real job
běžná práce
normal job
normální flek

Examples of using Normal job in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Maybe if I had a normal job with regular hours.
Možná, kdybych měl normální místo s pravidelnou dobou jako máš ty.
live a normal life, normal job, normal dick of a boss.
žít normální život, mít normální práci, v ní mít za šéfa normálního debila.
So, I told my dad that I just wanted to live with Kendall in Arlington and get a normal job.
No a tak jsem tátovi řekla, že teď prostě chci s Kendallem bydlet v Arlingtonu a najít si normální práci.
You're gonna go back to your normal job. You're gonna… You're gonna stop this thing and.
Přestaneš s tím a… A půjdeš zase do normální práce.
Maybe I should just stay home with them, until I get a normal job at a normal school.
Možná bych měla zůstat doma s nimi, než si najdu normální práci na normální škole.
You're gonna… You're gonna stop this thing and… You're gonna go back to your normal job.
Přestaneš s tím a… A půjdeš zase do normální práce.
Until I get a normal job at a normal school. Maybe I should just stay home with them.
Možná bych měla zůstat doma s nimi, než si najdu normální práci na normální škole.
You're gonna go back to your normal job. You're gonna stop this thing and… You're gonna.
Přestaneš s tím a… A půjdeš zase do normální práce.
if he's really serious about settling down with a normal job.
chovat se jako normální lékař, s normální prací.
acting like a normal doctor with a normal job.
normální lékař, s normální prací.
But I have to spend so much on myself. It pays better than a normal job.
Plat je lepší než u běžné práce, ale také za sebe musím víc utratit.
Just a normal guy with a normal life… who went to a normal job day after day after day.
Jenom obyčejný chlápek, co měl obyčejný život a chodil do obyčejné práce. Den, co den, co den.
the successful completion of tasks performed above and beyond normal job responsibilities, the high-quality fulfilment of assigned tasks,
za úspěšné plnění úkolů vykonávaných nad rámec běžných pracovních povinností, za splnění úkolů ve vysoké kvalitě,
Get normal jobs.
Normální práci.
Your aunt and uncle both have normal jobs.
Teta i strýc mají normální práci.
Normal people going to their normal jobs.
Normální lidé, chodí do jejich normální práce.
We don't have normal jobs.
Ale my nemáme normální práci.
Then we all can go back to our normal jobs.
Pak se my všichni budeme moci vrátit k naší obvyklé práci.
And they work in normal jobs.
A pracují v normálních zaměstnáních.
We could clock out, throw back a bunch of tequila, And if we were two normal people and we had normal jobs, and see where the night took us.
A kdybychom byli dva normální lidé a měli normální práci, a uviděli bychom, kam nás noc zavede. mohli bychom do sebe po práci, kopnout pár panáků tequili.
Results: 55, Time: 0.0682

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech