NOT DIRECTLY in Czech translation

[nɒt di'rektli]
[nɒt di'rektli]
ne přímo
not directly
not right
not exactly
not straight
not specifically
not outright
not necessarily
not literally
né přímo
not directly
not right
not exactly
not straight
not specifically
not outright
not necessarily
not literally
ne osobně
not personally
not in person
not personal
personally , no
not directly

Examples of using Not directly in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not directly, but indirectly it.
Přímo nic, ale nepřímo hrozně moc.
Maybe not directly. she might have given them ideas.
Možná nepřímo. Ale díky tomu, co jim řekla, je to asi napadlo.
Not directly.
Ne přímé.
Not directly.
Jen nepřímo.
Caves are one of the few habitats on Earth not directly powered by sunlight.
Jeskyně jsou jedny z mála lokalit na Zemi, které jsou nepřímo poháněné slunečním svitem.
I understand manager that you were not directly involved in harassing this kid.
Vyrozuměla jsem od ředitele, že jste nebyl přímo zapleten do týrání toho chlapce.
Look near you but not directly at you.
Koukat se směrem k tobě, a ne ne přímo na tebe.
It just can't come from you, not directly.
Jen to nesmí přijít od tebe, ne napřímo.
Not directly, of course.
Samozřejmě nepřímo.
Not directly. That could mean he's finished with me.
To znamená, že se mnou skončil. Přímo to neřekl.
At least not directly. You know that she can't be a part of this.
Na cestě. Je ti jasné, že se toho nemůže účastnit, alespoň ne přímo.
Well, no, not directly.
Ne, tak napřímo ne.
Not directly, of course. As a government spokesman.
Jako mluvčího vlády.- Samozřejmě nepřímo.
Not directly. But I have seen what she does.
Ale viděl jsem, co dělá. Ne přímo.
Forgot something that doesn't directly impact her. The most self-involved person in the world.
Nejsebestřednější holka na světě zapomněla na něco, co sepřímo netýká.
Not directly. I guess I was just scared of what they might do to you.
Asi jsem se jen bála, co by ti mohli provést. Ne přímo.
Not directly, no. But it could have an impact.
Ale mohlo by to souviset. Přímo ne.
Not directly, sir, but a man in my employ has proved to be a craven thief, and he's the culprit.
Ne přímo, pane, ale u mě zaměstnaný muž se ukázal, jako zbabělý zloděj, on je viník.
You can't see it with your eyes, not directly, but it may leave a kind of footprint on the cosmic shore.
Vašima očima ji vidět nemůžete, ne přímo, ale může zanechat určité stopy na kosmickém pobřeží.
Well, maybe not directly, but who else except the men he works for… would be ruthless enough to try a stunt like this?
Možná né přímo, ale kdo jiný, kromě těch, pro které pracuje… by byl tak nemilosrdný, aby něco takového udělal?
Results: 164, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech