NOWHERE TO RUN in Czech translation

['nəʊweər tə rʌn]
['nəʊweər tə rʌn]
kam utéct
nowhere to run
run where
nowhere to escape
place to run
nowhere left to go
kam zdrhnout
kam uniknout

Examples of using Nowhere to run in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nowhere to run nowhere to hide.
Není kam utéct Není se kde skrýt.
Nowhere to run, Elena.
Nemáš kam utéct, Eleno.
Nowhere to run now, guys.
Nemáte kam utéct, kluci.
Nowhere to run.
Nemáš kam utéct.
There's nowhere to run, Doctor and daughter of London!
Nemáte kam pláchnout, Doktore, dcero Londýna!
Nowhere to run, little darlin.
Není kam utéct, malá drahá.
Nowhere to run, Altru.
Nemáš kam utéct, Altru.
You got nowhere to run.
Nemáš kam utýct.
I hate this block. Nowhere to run, nowhere to hide.
Není kam utéct Není se kde skrýt.
I just wanted you to know… there's nowhere to run.
Že není kam utéct. Jen jsem chtěl, aby věděl.
Nowhere to run now. Demon Bear!
nemáš kam utéct! Medvědí démone!
Nowhere to run, virgil!
Nemáš kam utéct, Virgile!
Nowhere to run, nowhere to hide.
Nemám kam utéct, kde se schovat.
Nowhere to run, monsieur!
Neníkamutéct, monsieur!
Nowhere to run, demon.
Není kam utéct, démona.
Nowhere to run!
Nemáte kam utéct!
There's nowhere to run, nowhere to hide.
Není kam utíkat, kam se schovat.
There's nowhere to run, Zoe.
Nemáš kam utéct, Zoe.
Nowhere to run.
Nemám kam utéct.
I just wanted you to know there's nowhere to run.
Chtěl jsem, abys věděl, že nemáš kam utéct.
Results: 170, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech