OFF DUTY in Czech translation

[ɒf 'djuːti]
[ɒf 'djuːti]
mimo službu
off duty
an off-duty
out of the service
off the clock
off the force
outside of work
oft-duty
off the job
z práce
from work
from the office
from my job

Examples of using Off duty in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was off duty.
Měla jsem po službě.
Thought you were off duty an hour ago.
Myslel jsem, že vám směna skončila už před hodinou.
really not off duty yet.
já ještě nemám po službě.
I was coming off duty.
Jen sem šel ze služby.
You're always off duty!
Ty pořád nejsi ve službě!
I'm taking you off duty.
Odvolávám tě ze služby.
The doctor off duty there is Erdogan.
Volal jsem tam. Službu má doktor Erdogan.
Ellen and I had just gotten off duty.
Mně a Ellen zrovna skončila směna.
Relax, gerald, you're off duty.
Klid, Geralde, máš po šichtě.
any night off duty is a good night.
každá noc mimo šlužbu je dobrá.
You're always off duty… ohh!
Ty pořád nejsi ve službě!
He just got off duty.
Právě se vracel ze služby.
This was off duty.
To bylo mimo práci.
He's dying in front of you- what the hell is'off duty'!
Umírá tu před tebou- tak jaképak"nejsem ve službě!
Ensign Kim is off duty.
Praporčík Kim není ve službě.
Well he's probably off duty.
Nejspíše mu skončila směna.
This passion everyone has now to parade around in uniforms even off duty, as if war gives them some status they otherwise lack.
Každý má teď vášeň pro předvádění se v uniformě, dokonce i mimo službu, jako by jim válka dávala důležitost, kterou jinak nemají.
Grace, uh, I'm off duty, so why don't you
Grace, jsem mimo službu, tak proč všechny neběžíte domů,
Off duty, I'm sure Kasidy is exactly what you need
Mimo službu je Kasidy určitě přesně tím, co potřebuješ.
The two off duty police were eating at the restaurant
Dva policisté mimo službu se šli najíst do restaurace
Results: 221, Time: 0.0943

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech