OLD BUDDY in Czech translation

[əʊld 'bʌdi]
[əʊld 'bʌdi]
starý kámoš
old buddy
old friend
old pal
old mate
old man
starý kamaráde
old friend
old buddy
old pal
old chum
old chap
old mate
old boy
starý brachu
old boy
old chap
old friend
old man
old buddy
old chum
old sport
old fellow
old pal
old bean
starého kámoše
old buddy
old friend
old pal
starý příteli
old friend
old sport
old buddy
old pal
old chap
old fellow
old chum
starej kámoš
old pal
old friend
old buddy
old mate
starému kámošovi
old buddy
old friend
starej brachu
old boy
old man
old chap
old buddy
old mate
old friend
old bean
old so-and-so
starý kámo
old pal
old buddy
old friend
old matey
stará vojno
old-timer
old paint
old cream cracker
old dog
old sport
old buddy
leatherhead
old son of a gun
starej kamaráde

Examples of using Old buddy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Old buddy! Thank you.
And it just so happens my old buddy, Lunatik, has one.
A čistě náhodou, můj starý kámoš, Lunatik, jeden má.
I got an old buddy in Hawaii.
Na Havaji mám starého kámoše.
I'm Steve Burkett, old buddy.
Jsem Steve Burkett, starý brachu.
Not me, old buddy.
To ne já, starej brachu.
You can tell your old buddy Finger what happened.
Můžeš se svěřit svému starému kámošovi Fingerovi.
But, hey, meantime, your old buddy Andre's banging on our clients.
Ale jinak nám tvůj starej kámoš Andre hučí do klientů.
Old buddy, old pal!
Starý kámo, ty starý kamaráde!
If it isn't my old buddy Malick. From outside the dome.
Snad to není můj starý kámoš Malick, tam z venku.
My old buddy, Jake Hopper.
Můj starý kamaráde, Jakeu Hoppere.
Hey, maybe you got a little money for an old buddy.
Hele, možná máte trochu peněz pro starého kámoše.
Can you do This for me, old buddy?
Můžete to pro mě udělat, starý příteli?
I have got a few questions for you, old buddy.
Mám na Vás několik otázek, starý brachu.
You know what, old buddy?
Víš co, starej brachu?
Meet my old buddy Noah.
Můj starej kámoš Noah.
Mark, old buddy, I don't like that man's face.
Marku, stará vojno, ten chlápek se mi nelíbí.
Roger Smith, my old buddy, all right?
Roger Smith, můj starý kámoš, že?
Think, old buddy.
Mysli, starý kámo.
Gosh, golly, don't you recognize your old buddy Sneakers?
Proboha, nepoznáváš svého starého kámoše Sneakerse?
We're gonna lose this one, old buddy.
Tenhle jsme ztratili, starý kamaráde.
Results: 220, Time: 0.076

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech