ONLY TWO YEARS in Czech translation

['əʊnli tuː j3ːz]
['əʊnli tuː j3ːz]
jen dva roky
only two years
just two years
pouze 2 roky

Examples of using Only two years in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know it's only two years but I feel like I have been away for ever.
Jsou to jen dva roky, ale mám pocit, jako bych tady nebyla věky.
Only two years after the Velvet Revolution, a restaurant with a modest name" V Zátiší"("In a Secluded Place") emerged in the historical centre of Prague.
Jen dva roky po revoluci se v historickém centru Prahy zrodil podnik se skromným jménem- restaurace V Zátiší.
So we have been together since I could remember. Odin and I are only two years apart.
S Odinem jsme jen dva roky od sebe, takže jsme spolu co si pamatuju.
which has only two years to run.
která má před sebou už jen dva roky.
Thank you so much, Carol, but we found a couple of chowders that are only two years out of date, so I think we're gonna take our chances with that.
Díky, Carol, ale našly jsme konzervy, který jsou prošlý jen dva roky, tak to asi zkusíme.
Because your son hasn't used the appeals process and only two years have passed since he was sentenced.
Protože se váš syn neodvolal a od jeho odsouzení uplynuly jen dva roky.
We got two more days with him, and then only two years with Riana. Yeah.
Jo, ještě máme dva dny s ním a už jen dva roky s Rianou.
Yeah. We got two more days with him, and then only two years with Riana.
Jo, ještě máme dva dny s ním a už jen dva roky s Rianou.
a young boy, only two years of age, was abducted from his front yard.
dvěmi hodinami byl teprve dvouletý chlapec byl unesen od vlastního domu.
Otherwise, this extra 10% from the EU would be eaten up by only two years of emissions increases in China,
V opačném případě by těchto 10% navíc od EU bylo pohlceno pouhými dvěma roky nárůstu emisí v Číně,
And only two years older than him, and now he doesn't t-t-talk to me.
A to jsem jen o 2 roky starší a on teď se mnou ani nemluví.
We have only two years left to become the world's most competitive economy,
Zbývají nám pouze dva roky, abychom se stali nejkonkurenčnějším hospodářstvím na světě,
In 1999 Greece did not meet any criteria, and only two years later it was already in the euro.
Řecko v roce 1999 nesplňovalo žádné z kritérií, a přesto pouze o dva roky později vstoupilo do eurozóny.
but… you gotta remember that we were only two years older than you when you were born.
ale… musíš si pamatovat, že jsme byli jen o dva roky starší než ty, když ses narodila.
I'm… And you're way fuckin smarter than me… I know I'm only two years older than you, but…- No, no, just fuckin' listen.
A že jsi mnohem chytřejší než já… Vím, že jsem jen o dva roky starší než ty.
I did know it was only two years.
Netušil jsem, že je jen na dva roky.
very young, only two years old, but if she, when she is your age.
pouze 2 roky, ale pokud by se ve tvém věku rozhodla taky natáčet, jako její otec bych byl velmi zklamaný.
but I believe that only two years into the current financial programming period is too early for us to have a precise idea of the absorption rate.
ale já se domnívám, že pouhé dva roky současného finančního plánovacího období je příliš krátká doba na to, abychom měli přesnou představu o míře absorpce.
The fact that Parliament is adopting this report only two years after a resolution responding to the Commission's Green Paper on mental health signals the urgent need for more action in this field.
Skutečnost, že Parlament přijímá tuto zprávu pouhé dva roky po usnesení reagujícím na zelenou knihu Komise o duševním zdraví, signalizuje naléhavou potřebu aktivnější činnosti v této oblasti.
I welcome your announcement of the package of documents to be launched during the mandate of this Commission but, as you have only two years left, I wonder,
Vítám Vaše sdělení o balíku dokumentů, které mají být zavedeny během mandátu této Komise. Zajímalo by mě však, vzhledem k tomu, že vám zůstávají jen dva roky, zda se nejedná spíše o naději
Results: 52, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech