ONLY TWO WAYS in Czech translation

['əʊnli tuː weiz]
['əʊnli tuː weiz]
jen dvě cesty
only two ways
only two roads
only two paths
jen dva způsoby jak
jen dvě možnosti
only two choices
only two options
only two possibilities
only two ways
just two options
pouze dvě možnosti jak
pouze dvěma způsoby

Examples of using Only two ways in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Okay, well, there's only two ways into this warehouse.
Dobře, do tohoto skladiště vedou jen dvě cesty.
For me there are only two ways to rule. A royal division.
Znám jen dva způsoby, jak vládnout. Královské dělení.
I'm telling you, there's only two ways out of here.
Říkám vám, že odsud vedou jen dvě cesty.
You know there's only two ways off of this ship, don't you?
Víte, že jsou jen dva způsoby, jak se dostat z téhle lodi, ne?
I told you there's only two ways out of this unit.
Říkal jsem ti, že jsou jen dva způsoby, jak opustit tuhle jednotku.
There are only two ways to die in prison Bea.
Existují jen dva způsoby, jak v base zemřít Beo.
There are only two ways to reach this outpost'- one is by helicopter, the other by boat.
Dostanete se sem jen dvěma způsoby. Helikoptérou nebo lodí.
There's only two ways outta my command.
Jsou tu pouze dvě cesty do mého velitelství.
There are only two ways for a bandit!
Bandita má jenom dvě cesty.
Those are the only two ways in and out of this place.
Tohle jsou jediné dvě cesty sem a ven.
There's only two ways in and out, Cydney.
Tam se dá dostat jen dvěma způsoby, Cydney.
Only two ways to go, though.
Jsou pouze dva způsoby jak jít, tedy.
There are only two ways to undo it.
Jsou jenom dvě cesty jak to zastavit.
There's only two ways in, and we have'em both covered.
Někde tady někdo musí být. Jsou tu jen dva vchody a oba jsme je měli pokrytý.
There are only two ways onto this island-- by sea, and by air.
Na tenhle ostrov se můžeš dostat jen dvěma způsoby. Po moři a vzduchem.
There's only two ways off this table-- kill or be killed.
Od toho stolu vedou jenom dvě cesty… zabij, nebo budeš zabit.
There are only two ways this ends… either I open her head, or I open yours.
Tohle může skončit jen dvěma způsoby… Buď zabiju ji nebo tebe.
There are only two ways that happens.
Existují pouze dva způsoby, jak se to stane.
There're only two ways to do that, Mr. Vivaan.
Existují pouze dva způsoby, jak to můžete sundat pane Vivaane.
At the moment there are only two ways of reaching it.
Zatím známe pouze dvě cesty.
Results: 87, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech