OPEN SKY in Czech translation

['əʊpən skai]
['əʊpən skai]
širým nebem
open sky
otevřené nebe
open sky
otevřenou oblohou
open sky
otevřeným nebem
the open sky
otevřeného nebe
open sky

Examples of using Open sky in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We need a consensus on these matters if the dream of a common European open sky is to become a reality.
Potřebujeme dohodu o těchto záležitostech, pokud sníme o tom, že se společné evropské otevřené nebe stane skutečností.
sets in the city's turmoil or under the open sky on the farm life is much the same.
zapadá uprostřed městského ruchu… nebo pod otevřeným nebem někde na farmě, život je všude stejný.
We are the morning you got off the treadmill and ran under the open sky.
My jsme to ráno, kdy slezete z běžícího pásu a rozběhnete se po louce pod širým nebem.
there are members of Open Sky in there and I want to get them out, too.
jsou tam i členové Otevřeného nebe a já chci dostat ven i je.
I began to think carefully about all the“escape” from the city's bustle- to life“under the open sky”.
Začala jsem důkladně promýšlet všechny možnosti«útěku» z městského shonu- k životu«pod otevřeným nebem».
in the synagogue or under the open sky on Charles Square- Karlovo náměstí Igor Ševčuk.
v restauraci Naivní anděl, v synagoze nebo pod širým nebem na Karlově náměstí Igor Ševčuk.
But there are members of Open Sky in there and I wanna get them out, too.
A já chci dostat ven i je. a dostanu vás dovnitř, ale jsou tam i členové Otevřeného nebe.
A Tribute to Jarmila Novotna- a unique concert under an open sky- will be performed at Chateau Liten by the world renowned conductor Jiri Belohlavek and a quartet of world class singers.
Světově proslulý dirigent Jiří Bělohlávek a čtveřice prvotřídních pěvců uvedou na Zámku Liteň jedinečný koncert pod širým nebem s názvem Pocta Jarmile Novotné.
used in the summer months for more modest cultural events under the open sky.
na níž se v letních měsících pořádají menší kulturní akce pod širým nebem.
Don't miss a performance under the open sky from the revolving auditorium in the gardens of Český Krumlov castle.
Určitě si nenechte ujít představení pod širou oblohou před otáčivým hledištěm v zahradách českokrumlovského zámku.
Tossing and turning on the fallen spruce trees. After logging duty we all slept under the open sky.
V noci jsme všechny spaly na smrkových větvích pod hvězdnatým nebem.
Marry your partner on our original wedding meadow under the open sky in the unique and romantic environment of beautiful nature,
Své„Ano" si můžete říci na našem originálním svatebním palouku pod širým nebem v ojedinělém romantickém prostředí uprostřed kouzelné přírody,
a religious wedding ceremony in Jan Nepomucký Chapel or a ceremony under the open sky in the chateau garden.
katolický obřad v kapli Jana Nepomuckého nebo obřad pod širým nebem v zahradě zámku.
intelligent conversation as well as a commentary provided by a singer from the fair- all this in combination with the beauty of historical architecture and the open sky above us.
bojové scény, duchaplné konverzace i komentující vstupy jarmarečního pěvce, to vše ve spojení s krásou historické architektury a volného nebe nad námi.
functioning as a central cultural centre for events of different natures organised under the open sky, and the easy access by public transport, places Trojhalí as the cultural focal point of the wider city
ústřední kulturní centrum pro akce různého charakteru pořádané pod širým nebem a snadnou dostupností všemi hromadnými prostředky tak je vytvořeno kulturní ohnisko širšího centra města,
He was a man who was used to living under the open skies.
Byl zvyklý žít pod širým nebem.
The open skies, fresh air.
Otevřené nebe, čerstvý vzduch.
Make room under the open skies.
Vytvořte prostor pod širým nebem.
The open skies, fresh air… Also better for children.
Otevřené nebe, čerstvý vzduch… Pro děti je to také lepší.
The open skies above the wide plains of Africa.
Širé nebe nad rozlehlými africkými rovinami.
Results: 45, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech