OPEN SPACE in Czech translation

['əʊpən speis]
['əʊpən speis]
otevřený prostor
open space
wide-open space
open area
open space
volného prostoru
free space
open space
clear space
otevřeném vesmíru
open space
otevřeném prostranství
open field
open space
the open ground
otevřené místo
open space
pláň
plain
field
open space
volné místo
opening
vacancy
spot open
open seat
free space
empty seat
position available
seat available
free place
vacant seat
otevřeném prostoru
open space
wide-open space
open area
otevřeného prostoru
open space
wide-open space
open area
otevřeným prostorem
open space
wide-open space
open area
volném prostoru

Examples of using Open space in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know, all these rocks, the open space, the view the birds the snakes.
Víte, všechny ty skály, volný prostor, výhled, ptáci, hadi.
The presence of trees and open space actually has a positive impact on people's mental well-being.
Přítomnost stromů a otevřeného prostoru má pozitivní dopad na lidskou psychiku.
So dad insisted that we live in an open space.
Takže otec trval na tom, abychom bydleli v otevřeném prostoru.
Keep an open space around the barbecue and keep inflammable.
Udržujte volný prostor v okolí grilu a udržujte hořlavé materiály.
That's a Iotta open space here, Sam.
Je tady spousta otevřeného prostoru, Same.
The product is designed for use in open space, not as a built-in appliance.
Výrobek je určen pro používání ve volném prostoru, nikoli jako vestavný.
After half an hour I came out into a large, open space.
O půl hodiny později, objevil jsem se ve velkém otevřeném prostoru.
There's an open space just ahead.
Před námi je volný prostor.
Range(base depending): up to 300 m in open space.
Dosah(podle základny): až 300 m ve volném prostoru.
It's a very open space.
Je tu mnoho otevřeného prostoru.
you're in an open space. Listen.
jste v otevřeném prostoru. Poslouchejte, poslouchejte.
he was running with his marker for an open space.
běžel se značkovačem do otevřeného prostoru.
Listen. If they're louder, you're in an open space.
Když jsou hlasitější, jste v otevřeném prostoru. Naslouchejte.
Can we at least give him some open space?
Aspoň mu můžeme dát nějaký volný prostor?
After half an hour I came out into a large, open space.
O půl hodiny později jsem se dostal do otevřeného prostoru.
Listen. If they're louder, you're in an open space.
Pokud je to hlasitěji, jste v otevřeném prostoru. Poslouchejte, poslouchejte.
We have got to get back into open space.
Musíme se vrátit zpátky do otevřeného prostoru.
you're in an open space. Listen.
jste v otevřeném prostoru. Naslouchejte.
generous open space.
jeho jasnosti a jeho velkém otevřeném prostoru.
Don't follow him into an open space.
Nechoďte za ním do otevřeného prostoru.
Results: 160, Time: 0.0962

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech