PIECE OF LAND in Czech translation

[piːs ɒv lænd]
[piːs ɒv lænd]
kus země
piece of land
piece of earth
of ground
patch of dirt
of the country
chunk of land
kousek země
piece of land
bit of ground
bit of earth
little land
tract of land
speck of land
kus půdy
piece of land
of ground
kousek půdy
piece of land
a patch of land
a bit of land
slice of earth
kus pozemku
piece of land
piece of property
kousek pozemku
piece of land
sliver of land
kusu země
piece of land
piece of earth
of ground
patch of dirt
of the country
chunk of land
kousku země
piece of land
bit of ground
bit of earth
little land
tract of land
speck of land

Examples of using Piece of land in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
First, I sell them a piece of land.
Nejdřív jim prodám kus země.
You said you wanted a piece of land.
Říkala jsi, že chceš kus půdy.
He had this piece of land.
Cloverfield. Měl kousek země.
They harvest the wildlife that also depends on this little piece of land.
Živí se živočichy, jejichž existence také závisí na tomto malém kousku země.
As a family? You want to live on the ocean on that piece of land.
Chceš přece žít na břehu oceánu na tom kusu země jako jedna rodina?
You just need a piece of land for your grave!
Co potřebujete, je kousek půdy pro svůj hrob!
I just needed to sell one more piece of land.
Jenom jsem potřeboval ještě jeden kus pozemku.
I sold him this piece of land… And I'm sure he's grateful.
A já jsem si jistá, že je vděčný. Prodal jsem mu tenhle kus země.
money, a piece of land.
peníze a kus půdy.
If you lose, you will only lose a piece of land.
Pokud prohrajete, ztratíte pouze kousek země.
Many people join in for that piece of land.
Mnozí se stávají členy kvůli tomu kousku země.
You can have a piece of land.
Můžeš dostat kus země.
Well, this is a nice little piece of land you got here, Dylan. Oh.
Aha. No, máš tady pěkný kus pozemku, Dylane.
Now, gentlemen, it's not often a piece of land like this comes into the market.
Takže, pánové, ne vždy je k mání tak krásný kus půdy.
If you lose, you will lose a piece of land only.
Pokud prohrajete, ztratíte pouze kousek země.
Why do we fight each other about this piece or that piece of land?
Proč oba bojujeme kvůli tomu kousku země?
I sold him this piece of land.
Prodal jsem mu tenhle kus země.
This is a piece of land.
Je to kus země.
I helped your father buy a piece of land.
Pomohl jsem vašemu otci koupit kus země.
Son, for long years I have saved this piece of land for you.
Synu, dlouhá léta jsem pro tebe opatroval tento kus země.
Results: 90, Time: 0.0983

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech