PLANES in Czech translation

[pleinz]
[pleinz]
letadla
plane
aircraft
flight
jet
aeroplane
letadlech
aircraft
planes
aeroplanes
jets
an airplane
letouny
planes
aircraft
drones
jets
fighters
aeroplanes
gliders
chiroptera
rovinách
levels
planes
kormidla
helm
rudder
wheel
charge
planes
tiller
letadýlka
planes
letadel
plane
aircraft
flight
jet
aeroplane
letadlo
plane
aircraft
flight
jet
aeroplane
letadly
plane
aircraft
flight
jet
aeroplane
roviny
plane
level
plains
plateau
rovin
rovinami

Examples of using Planes in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ice water? I have my people in planes, trains, and automobiles.
Dáš si vodu? Mám lidi v letadlech, vlacích i autech.
With an average load of 40 megatons each. The planes are fully armed with nuclear weapons.
Zbraněmi o průměrné síle 40 megatun. Letouny jsou vyzbrojeny atomovými.
He eats paper planes and shits out space shuttles.
On… kadí vesmírné lodě. jí papírové letadýlka a.
While we produce 10 German planes they unload 100 planes at the french coast.
Než Německo vyrobí deset letounů, -přistanou jich na pobřeží stovky.
Two planes, two worlds.
Dvě roviny, dva světy.
They didn't get on any planes or buses or trains.
A nenastoupili na žádné letadlo, autobus či vlak.
Both planes zero.
Obě kormidla nula.
The history of this rare monument is immediately remarkable on several planes.
Historie vzácné památky je pozoruhodná hned v několika rovinách.
Cool planes.
Pěkný letadýlka.
Are they model planes?
Modely letounů?
Allow you to transcend planes; to be collected.
Dovolit ti překračovat roviny, abys byla sebrána.
Antonio heard on the radio that no planes have seen us.
Žádný letadlo nevidělo. Zatím. Antonio slyšel v rádiu, že nás.
traveling between metaphysical planes?
cestování mezi metafyzických rovin?
All planes up 10.
Všechna kormidla na 10.
The light is focused levelly across all planes.
Světlo se soustředuje ve všech rovinách.
I can shift into planes of existence that nobody knows exist.
Mohu se přemisťovat mezi rovinami existence, o kterých nikdo netuší.
But is there a way to connect two planes that are completely isolated from one another?
Existuje způsob, jak spojit dvě roviny, od sebe zcela izolované?
And they didn't get on any planes or buses or trains.
A nenastoupili na žádné letadlo, autobus či vlak.
Aviation kerosene is fuel suitable for most jet planes.
Letecký petrolej je palivo vhodné pro většinu proudových letounů.
There are six realms divided into 31 planes of existence.
Existuje šest sfér a ty se dělí na 31 rovin bytí.
Results: 2876, Time: 0.1035

Top dictionary queries

English - Czech