PLANES in French translation

[pleinz]
[pleinz]
avions
plane
aircraft
air
flight
aeroplane
jet
fixed-wing
airliner
fly
plans
plane
level
scheme
map
terms
appareils
device
appliance
unit
equipment
product
apparatus
aircraft
machine
camera
heater
vols
flight
theft
vol.
robbery
vols
volume
ight
plane
flying
stealing
avion
plane
aircraft
air
flight
aeroplane
jet
fixed-wing
airliner
fly
planes
plane
level
scheme
map
terms
plan
plane
level
scheme
map
terms

Examples of using Planes in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Access is limited to charter planes or by canoe down the Hayes River.
L'accès est limité aux avions nolisés et par canot sur la rivière Hayes.
Capable of correcting unbalance in two planes or more; and.
Pouvant effectuer des corrections d'équilibrage sur deux plans ou plus; et.
I never lie about planes.
Sur les avions, je ne mens jamais.
Orbits lie on planes that pass through the centre of the Earth.
Toute orbite se trouve sur un plan passant par le centre de la Terre.
The theoretical choices that remain are trucks, planes, boats and trains.
Restent en théorie le camion, l'avion, le rail et le bateau.
If any of the passengers switch planes, and infect others on the next flight.
Si un passager change d'avion, et infecte ceux du deuxième vol.
Isn't that one of those planes for celebrities and soccer players?
Mais c'est un avion de célébrités et de footballeurs,?
The recon planes you sent out can't get low enough to shoot footage.
L'avion de reconnaissance ne peut pas descendre assez bas pour filmer.
They fly planes!
Ils volent dans des avions!
How much you know aboutur measing volumes and planes.
Tout ce que tu sais sur les volumes et les surfaces!
Fly your plane and shoot down other planes.
Fly votre avion et abattre d'autres plans.
This no-fly includes both civilian and military planes.
Cette exclusion aérienne vise aussi bien les appareils civils que militaires.
Treatment of intersections between lines and planes.
Traitement des intersections entre les lignes et de plans.
My husband maintains those planes.
Mon mari travaille sur les avions.
Insurance documents for the cargo and the planes involved.
Documents d'assurance de la cargaison et de l'avion utilisé.
Those planes carry four.
Il y en 4 sur ces avions.
Fight planes.
Le combat aérien.
Try and to put paper bombs in planes and blow us up.
II met des bombes de papier dans nos avions.
Some guest rooms have balconies and views of landing planes.
Certaines chambres disposent d'un balcon et vue sur les avions d'atterrissage.
And it wouldn't matter if it was jetliners or cargo planes or whatever.
Peu importe que ce soit pilote de ligne ou d'avion cargo.
Results: 5357, Time: 0.1028

Top dictionary queries

English - French