PLUNDER in Czech translation

['plʌndər]
['plʌndər]
kořist
prey
loot
booty
prize
quarry
plunder
pickings
kill
swag
haul
plunder
plenění
plunder
looting
pillage
depredations
sacking
plenit
plunder
pillage
loot
ransack
drancovat
pillage
plunder
lupu
magnifier
magnifying glass
loot
loupe
plunder
drancování
pillage
looting
plundering
depredations
ravages
sack
rabování
plunder
looting
ransacking
looters
pillaging
riots
lootings
lawlessness
smash-and-grabs
vypleň
plunder
loupit
rob
plunder
loot
raid
ukradením

Examples of using Plunder in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You said there was gonna be crystal clear lagoons and treasure and plunder!
Říkals, že tu budou průzračný laguny, poklady a drancování!
like Legion" or"Blood& Plunder.
Legion nebo Blood& Plunder.
Attila builds an empire based not on territory, but on plunder.
Attila buduje impérium, které není založeno na území, ale na plenění.
So we can loot and plunder!
Abychom mohli rabovat a plenit!
Plunder us, Durbeen. He's down!
Vypleň nás, Durbeen. Je po něm!
No more wages, no more plunder.
Žádný žold, žádné rabování.
Helen, through you, we have learned that they seek plunder, not justice.
Heleno, díky tobě jsme zjistili, že chtějí kořist, ne spravedlnost.
slaughter, plunder.
vraždění, drancování.
It's a pirate miniatures game called"Blood& Plunder.
Je to hra s miniaturami zvaná Blood& Plunder.
Come with me and plunder the greatest city in Westeros.
Pojď se mnou a vypleň největší město celého Západozemí.
Who will surely plunder the Republic secrets hidden within him.
Který bude určitě loupit tajemství Republiky ukrytá v droidovi.
Witnesses will testify that the accused personally directed the plunder.
Svědkové dosvědčí, že sám obžalovaný osobně rabování řídil.
There's no doubt… a Dane will always protect his plunder.
Není pochyb, že Dán si bude vždy chránit svou kořist.
A place fueled by plunder.
Místo, který žije z drancování.
Come with me and plunder the greatest city in Westeros.
Pojď se mnou a vypleň největší město v Západozemí.
Come with me and plunder the greatest city in Westeros.
Pojď se mnou a loupit Největší město v Westeros.
Where did you acquire this plunder, sir?
Kde jste našel tu kořist, pane?
He may not be in the mood for plunder.
Tak by nemusel mít náladu na rabování.
Plunder us Durbeen." You sound so different.
Vypleň nás, Durbeen. Zníš nějak jinak.
Here's our plunder.
Tady je naše kořist.
Results: 168, Time: 0.0894

Top dictionary queries

English - Czech