PORT in Czech translation

[pɔːt]
[pɔːt]
portu
port
porto
portské
port
fonseca
levobok
port
portside
larboard
portem
port
portů
port
přístavního
port
docking
harbor
přístavních
port
harbor
otvor
hole
opening
vent
aperture
slot
hatch
port
orifice
inlet
cut-out
na přistav
the port
portským

Examples of using Port in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Name and number of the port cop who processed the scene.
Jméno a číslo přístavního poldy, co dělal místo činu.
I saw something that looks like a transfer port.
Viděla jsem něco, co vypadalo jako přechodový otvor.
I am waiting for that. I like the Port more than Sangria.
Čekám na to. Mám radši Portské než Sangriu.
Connect the USB receiver to one of your computer's USB port.
Připojte přijímač USB k jednomu z portů USB v počítači.
Cut off the pipe port cover with a copping saw.
Odřízněte kryt přípojky potrubí pomocí lupenkové pilky.
Port real-time switch compliant with IEEE 802.
Přepínač se 2 porty pro přepínání v reálném čase podle IEEE 802.
OK. You take port, I will check starboard.
Dobře, vemte si levobok, já zkontroluju pravobok.
Marvellous view of the sea and the port.
Nádherný výhled na moře a na přistav.
It tends to stick on the discharge port and other parts of the machine.
Ta má tendenci se nalepovat na vyhazovací otvor a ostatní části stroje.
We're out. Hold on, I hacked into the port computer.
Naboural jsem se do přístavního počítače. Zadrž.
I like the Port more than Sangria, I am waiting for that.
Čekám na to. Mám radši Portské než Sangriu.
Connect these port to Amplifier Receiver.
Připojte tyto porty k přijímači zesilovače.
Remove pipe port cover here for right-bottom piping.
Zde odstraňte kryt přípojky trubky pro pravé spodní potrubí.
Port or starboard?
Levobok nebo pravobok?
Marvellous view of the countryside and the port.
Nádherný výhled na krajinu a na přistav.
Rosemary, if you're finished with the port.
Rosemary, jestli už jsi s tím portským skončila.
We will have to re-route through another access port.
Budeme muset přesměrovat přes další přístupový otvor.
I got an address on our port worker in San Pedro. Good news.
Dobrá zpráva. Mám adresu na našeho přístavního dělníka v San Pedru.
And His Lordship's taken his port to the library. We have given them coffee.
Dostaly kávu a Jeho Lordstvo si vzalo portské do knihovny.
Remove the pipe port cover as shown below.
Sejměte kryt přípojky potrubí, jak je znázorněno níže.
Results: 5366, Time: 0.1388

Top dictionary queries

English - Czech