POSE in Czech translation

[pəʊz]
[pəʊz]
póza
pose
act
position
posturing
attitude
affectation
pózovat
pose
to model
sitting for
pozice
position
location
post
job
place
pose
rank
pózu
pose
position
attitude
póze
pose
znamenat
mean
indicate
entail
represent
imply
signify
do
vystupovat
perform
act
go
get out
out
appear
posing
playing
coming
show
pózují
posing
hrát
play
act
perform
gamble
představují
represent
pose
constitute
introduce
i give
pose
zapózoval

Examples of using Pose in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I was just checking out the pose, man.
jenom jsem sledoval tu pózu, chlape.
it could pose a nuisance.
mohl by znamenat nepříjemnosti.
Let's go back to that power pose.
Teď zpátky k té póze.
Stretch out into Child's Pose, and let the day's tension just melt away.
A nechte napětí aby se uvolnilo. Protáhněte se do pozice dítěte.
And corpse pose was basically the whole class. Like, I took your yoga class.
Byla jsem na tvé hodině jógy a póza mrtvoly byla skoro celou hodinu.
sign autographs and pose for pictures.
podepisovat autogramy a pózovat pro fotky.
They could pose as reporters, if the government issued seventy something…- Seventy four.
Mohli by hrát reportéry. Vláda vydala 70 něco…- 74.
I could just pose as an impostor, and it would be a lot easier.
Zkrátka vystupovat jenom jako hochštapler, což by bylo mnohem jednodušší.
Maybe don't do a ballet pose when you say that.
Asi bys neměl držet baletní pózu, když to říkáš.
that creature might pose to our crew?
které by to stvoření mohlo znamenat pro nás?
we look like hobos who pose like statues for money.
vypadáme jako bezďáci, kteří pózují jako sochy, aby vysomrali prachy.
in a saviour pose with outspread arms, 2004.
ve spasitelské póze s rozpaženýma rukama, 2004.
That's not a pose.
To není pozice.
This pose contains a tantric hip thrust.
Tyto pózy úkrývají konstantní pohyb.
Josh will pose as a prospective buyer.
Josh bude hrát potencionálního kupce.
You're gonna pose as prospective parents.
Budete vystupovat jako bohatí rodiče.
Just… everybody stay in child's pose.
Jen… všichni zůstaňte v póze dítěte.
Where bros pose with no clothes.
Tam, kde bráchové pózují bez oblečení.
Wait until I say to hold that pose, then just try to hold it.
Až řeknu"ted"', snažte se pohodlně držet pózu.
Let's come out of child's pose into warrior I.
Přesuňme se z pozice dítěte do pozice válečníka č.1.
Results: 687, Time: 0.1116

Top dictionary queries

English - Czech