PREPARED TO MAKE in Czech translation

[pri'peəd tə meik]
[pri'peəd tə meik]
připravena učinit
prepared to make
připraven udělat
prepared to do
ready to do
ready to make
prepared to make
ochoten učinit
willing to make
willing to do
prepared to make
připraven podstoupit
připraven učinit
ready to make
prepared to make
připraveni provést

Examples of using Prepared to make in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tony is prepared to make a full ass of himself. Right.
Tony je ochotný se totálně zesměšnit. Jasně.
Tio's prepared to make restitution.
Tio je připraven na převzetí.
Captain, we are prepared to make the time jump to 1944.
Kapitáne, jsme připraveni skočit v čase do roku 1944.
I understand you're prepared to make a full confession.
Chápu to dobře, že jste připravena podat plnou výpověď.
But he is confessed, and I'm not prepared to make that decision for him.
Ale je. A já nejsem připravená činit za něj takovéto rozhodnutí.
Yes, and we're prepared to make the exchange.
Ano a jsme připraveni k výměně.
that I'm prepared to make you the following proposition.
že jsem připravená uděIat vám následující nabídku.
Individual Member States have also been prepared to make very generous offers of assistance.
Také jednotlivé členské státy byly připraveny nabídnout velmi velkorysou pomoc.
It is a sacrifice I am prepared to make.
Je to oběť a jsem na ni připraven.
That's a security allowance I am not prepared to make.
K takovému gestu důvěry ještě nejsem připravena.
Yes, we're prepared to make the exchange.
Ano a jsme připraveni k výměně.
We're prepared to make the exchange.
Ano a jsme připraveni k výměně.
Even in my profession we are prepared to make investments.
I v mé profesi, jsme připraveni investovat.
We are prepared to make whatever changes the Doctor thinks necessary.
Které bude Doktor považovat za nutné. Jsme připraveni provést jakékoliv změny.
I'm not saying we're prepared to make that sacrifice.
Ale budeme chtít kompenzaci. ta bolest, neříkám, že jsme na to připraveni.
Commissioner, I would ask you to tell us plainly whether the European Commission is prepared to make statements to this effect during the summit.
Pane komisaři, chtěl bych vás požádat, abyste nám jasně sdělil, zda je Evropská komise připravena učinit během summitu prohlášení na toto téma.
you're prepared to make a smaller, yet potentially still tragic one.
bojíte udělat velkou chybu, že jste připraven udělat menší, i když potenciálně stále tragickou.
the European Union sometimes has to be prepared to make difficult compromises.
musí být Evropská unie někdy připravena učinit problematické kompromisy.
We look forward to the High Representative's report to the European Parliament on its implementation in two years time and are prepared to make the necessary modifications.
Těšíme se na zprávu vysoké představitelky Unie pro Evropský parlament o realizaci její činnosti za dva roky a jsme připraveni provést potřebné úpravy.
Are we saying that we are prepared to make this gesture even before we get a final agreement?
Říkáme, že jsme připraveni učinit toto gesto ještě před tím, než bude uzavřena konečná dohoda?
Results: 70, Time: 0.0762

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech