REALLY CLEAN in Czech translation

['riəli kliːn]
['riəli kliːn]
opravdu čistá
really clean
really neat
a real clean
very clean
vážně čistý
really clean
fakt čistě
really clean
skutečně čistý
opravdu čistý
really clean
really neat
a real clean
very clean
opravdu čisté
really clean
really neat
a real clean
very clean
opravdu čisto
opravdu čistí

Examples of using Really clean in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cause it doesn't look really clean.
Nevypadá to moc čistě.
It doesn't look like you have been keeping that really clean.
Nezdá se, že bys to udržoval moc v čistotě.
This house is really clean.
Tenhle dům je super čistý.
I came this close to being a really clean dead guy.
Měl jsem dost blízko k tomu, že ze mě bude fakt čistej mrtvej chlap.
The school has been looking really clean lately.
Škola vypadá poslední dobou opravdu čistě.
We're both really clean.
Jsme obě velmi čistotné.
It's really clean.
Bylo to fakt čistý.
Good news is we're both really clean.
Dobrá zpráva je, že jsme oba úplně čistí.
It's really clean.
Je tu super čisto.
Wow, this place is really clean.
Wow, tady je to fakt uklizený.
This looks really clean.
Vypadá to tu vážně čistě.
And if you're really clean now, then we can't blame the drugs or the tumor, which brings us back to personality disorder.
A pokud jsi opravdu čistá, nemůžou za to drogy ani nádor, takže jsme zpět u poruchy osobnosti.
This one I got really clean cause I did this little, like, lasso thing around the root.
Tenhle se mi podařil fakt čistě… protože jsem dal takové malé laso kolem kořene.
And if you're really clean now, which brings us back to personality disorder.
A pokud jsi opravdu čistá, nemůžou za to drogy ani nádor,
if you're really clean.
pokud jste opravdu čistí.
If you're really a good cop, if you're really clean, you will go in there and tell the truth. Were you?
Půjdeš tam a řekneš pravdu. Byl jsi? Pokud jste opravdu dobrý policajt, pokud jste opravdu čistí.
the house is not really clean, holes in the curtains
dům je opravdu čistý, díry ve záclon
Then we can't blame the drugs or the tumor, And if you're really clean now, which brings us back to personality disorder.
A pokud jsi opravdu čistá, nemůžou za to drogy ani nádor, takže jsme zpět u poruchy osobnosti.
Then we can't blame the drugs or the tumor, which brings us back to personality disorder. And if you're really clean now.
A pokud jsi opravdu čistá, nemůžou za to drogy ani nádor, takže jsme zpět u poruchy osobnosti.
it scrubbed 2x to him then but not really clean too get.
to vymývané 2x s ním pak ale ne ve skutečnosti čistý příliš get.
Results: 53, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech