SAME FOOD in Czech translation

[seim fuːd]
[seim fuːd]
stejný jídlo
same food

Examples of using Same food in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would have loved if you could have figured out a way where I didn't have to eat the same food as him.
Abych nemusela jíst stejné jídlo jako on. Byla bych radši, kdybys to vymyslel tak.
Work, sleep, eat the same food, have the same sex
Pracujeme, spíme, jíme pořád stejný jídlo, máme pořád stejnej sex,
ate the same food, suffered the heat together… the fez
jedli stejné jídlo, společně snášeli vedra,
And you eat the same food as the people who mop the floors. Jesus, Clark. You live in the same rooms.
Bydlíte spolu Clarku. a jíte stejný jídlo jako lidi, co vytíraj podlahy.
I didn't like being another restaurant that was putting out the same food for everybody and not having that passionate feeling for creating dishes that I enjoy.
Nelíbilo se mi, být další restaurací, která každému vydává stejné jídlo a nemít ten nadšený pocit z vytváření jídel, která mě baví.
Picky for someone who eats the same food out of a plastic bowl on the floor every night.
Nějaký vybíravý na někoho kdo jí stejné jídlo z plastové misky na zemi každý večer.
I would have loved if you could have figured out a way where I didn't have to eat the same food as him.
Vážně by se mi líbilo, kdybys to vymyslel tak, abych nemusela jíst stejné jídlo jako on.
for tourists on the island and that they all serve the same food.
na ostrově je několik restaurací pro turisty a že ve všech vaří stejné jídlo.
Because the Geneva Convention guaranteed POWs the same food, shelter and medical attention as their captors,
Jelikož Ženevská úmluva garantuje válečným zajatcům stejnou stravu, přístřeší a lékařskou péči
we're all counted in the same food chain, but humans are different from those animals.
lidi, všichni jsme v tom samém potravním řetězci. Ale lidi jsou jiní než zvířata.
you must throw up the blocks with the same food.
musíte zvracet bloky se stejnou potravou.
after 20 years cooking the same food almost every day, you know, the new menu is totally different.
po 20 letech vaření toho samýho jídla každej den je to nový menu úplně jiný.
you can be sure that with us you will not see the same food twice.
vybrat až ze 3 jídel nebo na večeři a buďte si jistí, že u nás stejné jídlo 2x neuvidíte.
I think there's something pitiful about a good-looking man like you coming in every day by yourself, ordering the same food, never smiling,
Myslím si, že tam je něčemu ubohý o hezkém muži jako vás dojíždějící každý den sám, objednávání stejného jídla, nikdy usmívající se,
could see us here, sharing the same food, the same hardships.
jak spolu jíme totéž jídlo a snašíme tytéž útrapy.
could see us here, sharing the same food, the same hardships.
jak spolu jíme totéž jídlo a snašíme tytéž útrapy.
sharing the same food, the same hardships.
jíme totéž jídlo a snašíme tytéž útrapy.
Eventually one of them would evolve a different beak shape of finches competed over the same food source, All right, well, anyway, Darwin observed that when two groups so they could feed on something else.
A tak se mohly živit něcím jiným. Dobrá tedy, Darwin pozoroval že když dvě skupiny nakonec jedné z nich vyvinul jiný tvar zobáku pěnkav soupeřily na stejném zdroji jídla.
We like the same foods and.
Máme rádi stejné jídlo a.
We like the same foods.
Máme rádi stejný jídla.
Results: 61, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech