SAME IS TRUE in Czech translation

totéž platí
same applies
same goes
the same is true

Examples of using Same is true in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The same is true for dogs and bears
To stejné platí pro psy a medvědy
Same is true for anyone who knew what train she was on.
To platí pro každého, kdo věděl, ve kterém je vlaku.
The same is true of your enemies.
To samé platí o vašich nepřátelích.
The same is true for everyone in this room.
To samé platí pro všechny v téhle místnosti.
And I assume the same is true for your father?
Předpokládám, že totéž platí i pro vašeho otce?
The same is true of Malaya with its rubber and tin.
To samé platí pro Malajsko s jeho kaučukem a cínem.
The same is true of the other countries of Central
Platí to i v případě dalších zemí střední
I think the same is true about love.
Myslím, že to samé je pravda o lásce.
The same is true all over the globe.
To stejné platí po celém světě.
Maybe the same is true for you cops.
Možná totéž platí i pro policii.
The same is true for maintenance and subcontracted tasks, where there are often higher exposures.
Totéž platí i pro údržbu a subdodavatelskou práci expozice bývají často vyšší.
And the same is true for love.
A to samé platí i pro lásku.
The same is true for our ears.
To samé platí u našeho sluchu.
Yes, well, I would say the same is true for me.
Ano, no. Řekl bych, že to samé platí i pro mě.
And for all I know, the same is true of my granddaughter.
A z toho, co vím, to samé se stalo mojí pravnučce.
I think you will find that the same is true for Lukrum Industries.
Myslím, že víte, že to samé platí pro Lukrum.
So your point is, the same is true in catching murderers.
A ty si myslíš, že to samé platí pro chytání vrahů.
The same is true of Libera's photographs,
Totéž platí o Liberových fotografiích,
Even if I were to die today, and the same is true for you, our family would not perish.
Kdybych dnes zemřel, a totéž platí pro tebe, naše rodina nezahyne.
The same is true for the principle of equality with national citizens as regards access to health care for people with specific needs.
Totéž platí pro zásadu rovnocennosti s vnitrostátními občany, co se týče přístupu osob se zvláštními potřebami ke zdravotní péči.
Results: 93, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech