SECURITY PROTOCOL in Czech translation

[si'kjʊəriti 'prəʊtəkɒl]
[si'kjʊəriti 'prəʊtəkɒl]
bezpečnostní protokol
security protocol
safety protocol
emergency protocol
security procedure
bezpečnostním protokolem
security protocol
bezpečnostní předpisy
safety regulations
safety rules
safety instructions
security regulations
safety guidelines
security protocol
security rules
security policy
protokol zabezpečení
bezpečnostního protokolu
security protocol
safety protocol
emergency protocol
security procedure
bezpečnostní protokoly
security protocol
safety protocol
emergency protocol
security procedure
bezpečnostních protokolech
security protocol
safety protocol
emergency protocol
security procedure
bezpečnostnímu protokolu
the security protocols
o bezpečností protokol

Examples of using Security protocol in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's the override I buried in the Dwarf Star security protocol.
Který jsem schovala do bezpečnostního protokolu Dwarf Star.
How did you bypass my encrypted security protocol?
Jak jste obešla mé šifrované bezpečnostní protokoly?
This is a breach of security protocol.
Tohle je porušení bezpečnostního protokolu.
The security protocol interlink. I'm still trying to locate.
Stále hledám mezičlánek bezpečnostního protokolu.
Powering the door without triggering the security protocol.
Napájení dveře bez spuštění bezpečnostního protokolu.
Powering the door without triggering the security protocol is a tricky business.
Napájení dveře bez spuštění bezpečnostního protokolu.
That would be a violation of security protocol.
To by bylo porušení bezpečnostního protokolu.
And ignoring the security protocol, you are considered responsible for her elimination.
A ignorování bezpečnostních protokolů, jste zodpovědný za její likvidaci.
I don't want to hear anything about security protocol, okay?
Nechci slyšet nic o bezpečnostním protokolu, dobře?
I need to initiate security protocol lockdown, level three.
Potřebuji spustit protokol bezpečnostního uzavření, stupeň 3.
I may be able to rewrite some minor subroutines in the security protocol.
Věřím, že budu schopen přepsat nějaké menší podprogramy v bezpečnostním protokolu.
Bring me everything on Royal security protocol.
Přineste mi všechno o královském bezpečnostním protokolu.
I may be able to rewrite some minor subroutines in the security protocol.
Možná dokážu přepsat menší podprogram v bezpečnostním protokolu.
This is security protocol 712.
Toto je ochranný protokol 712.
Standard security protocol.
Běžný bezpečnostní postup.
We use a security protocol with the highest standards.
Používáme bezpečnostní protocol s nejvyššími standard.
Silent security protocol.
Postup při tichém zabezpečení.
You're the security protocol. You.
Ty jsi protokol o zabezpečení.
Security protocol would have had that door locked for the evening.
Podle bezpečnostních protokolů by měly být ty dveře zamčené.
There's security protocol.
Máme tam bezpečností směrnice.
Results: 159, Time: 0.0852

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech