STANDARD PROTOCOL in Czech translation

['stændəd 'prəʊtəkɒl]
['stændəd 'prəʊtəkɒl]
standardní protokol
standard protocol
standardní postup
standard procedure
standard protocol
standard practice
SOP
normal procedure
standard policy
standartní protokol
standard protocol
standard operating procedure
běžný postup
standard procedure
normal procedure
routine
standard protocol
common practice
normal process
common procedure
obvyklý protokol
standard protocol
standardního protokolu
standard protocol
standardním protokolem
standartní postup
standard procedure
standard practice
standard protocol
standartním protokolem

Examples of using Standard protocol in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Archiving is a standard protocol.
Archivace je standardní protokol.
Our investigation of Naomi Walling followed standard protocol.
Naše vyšetřování Naomi Wallingové probíhalo podle standardního protokolu.
It's standard protocol for any unauthorized launch.
To je standartní protokol pro neopravněné starty raket.
He will be contained. Standard protocol for retirement.
Sledujeme ho. Standardní postup při odchodu.
Secondary exit is standard protocol.
To je standardní protokol.
Standard protocol for leaving a covert base.
Standartní protokol pro opouštění základny.
It's standard protocol in the treatment of a collapsed lung.
Je to standardní postup- v ošetření nefuknční plíce.
Well, it's standard protocol.
No, je to standardní protokol.
Standard protocol for leaving a covert base is to destroy anything of intelligence value.
Standartní protokol pro opouštění základny zničení všeho, co má zpravodajskou hodnotu.
Standard protocol for emergency preparedness,
Standardní postup pro případ mimořádné události,
This manual uses the following standard protocol.
Tento manuál pou& 158;ívá následující standardní protokol.
Do you even know what the standard protocol is?
Víte vy vůbec, jaký je ten standardní postup?
It's standard protocol.
To je standardní protokol.
It's standard protocol.
Je to standartní protokol.
That's just standard protocol.
To je standardní postup.
In the house with you earlier today? Look, was there anyone else Standard protocol.
Byl s vámi dneska někdo v domě? Standardní protokol.
US Intelligence officers will handle everything on the ground. Standard protocol.
Američtí zpravodajové se postarají o všechno na zemi, standartní protokol.
Was there anyone else Standard protocol. in the house with you earlier today?
Byl s vámi dneska někdo v domě? Standardní protokol.
There's a standard protocol.
Je pro to standardní postup.
Classified computers, any evidence of cia affiliation. standard protocol. recover all files.
Získejte všechny složky, tajné počítače, jakékoli důkazy o vztahu k CIA. Standardní protokol.
Results: 86, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech