KYOTO PROTOCOL in Czech translation

[ki'əʊtəʊ 'prəʊtəkɒl]
[ki'əʊtəʊ 'prəʊtəkɒl]
kjótský protokol
kyoto protocol
kyoto treaty
kjótského protokolu
of the kyoto protocol
kjótském protokolu
the kyoto protocol
kjótským protokolem
the kyoto protocol
kyotský protokol
kjótskému protokolu
covered by the kyoto protocol
the kyoto protocol

Examples of using Kyoto protocol in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we are also ready to continue the Kyoto Protocol.
rovněž jsme připraveni s Kjótským protokolem pokračovat.
This agreement will allow a protocol to come into force that will replace the Kyoto Protocol from 1 January 2013 and will ensure an
Tato dohoda umožní, aby protokol, který ode dne 1. ledna 2013 nahradí Kjótský protokol, vstoupil v platnost, a zajistí účinné snížení emisí skleníkových plynů
Romania was one of the first countries in Europe to have signed the Kyoto Protocol, which meant that it assumed its commitment to support the battle against climate change through reducing greenhouse gas emissions by 8% by 2012.
Rumunsko bylo jednou z prvních zemí v Evropě, která podepsala Kjótský protokol, což bylo potvrzením jeho závazku podpořit boj proti změně klimatu prostřednictvím snížení emisí skleníkových plynů o 8% do roku 2012.
Lastly, I voted in favour of the references to the need to avoid overusing the Kyoto Protocol flexibility mechanisms, since Europe must actually reduce
Nakonec, hlasoval jsem pro odkazy na nutnost vyhnout se nadužívání mechanismů pružnosti Kjótského protokolu, jelikož Evropa musí skutečně snížit své emise,
We have therefore had to hope that negotiations outside the Kyoto Protocol framework will result in emissions cuts among the world's four largest polluters,
Museli jsme proto doufat, že jednání mimo rámec Kjótského protokolu vyústí do snížení emisí čtyř největších znečišťovatelů na světě- Spojených států amerických,
because the parties agreed to a mandate for negotiating a new climate change agreement to replace the Kyoto Protocol which will expire in 2012.
pro vyjednávání nové dohody ohledně změny klimatu, která by nahradila Kjótský protokol, jehož platnost v roce 2012 vyprší.
more widely accepted than those of the Kyoto protocol based on the principle of'grandfathering', i.e.'whoever has polluted most,
návrhy obsažené v Kjótském protokolu, který je založen na"výsadě starců"-"kdo znečisťoval nejvíce,
we must find a successor regulation for the Kyoto Protocol.
především musíme nalézt následné řešení pro Kjótský protokol.
we will be able to take the next step towards a successor agreement to the Kyoto Protocol.
my budeme moci udělat další krok směrem k dohodě, která bude následovnicí Kjótského protokolu.
continued to keep the advantage they have that is contradictory to the Kyoto Protocol.
nadále využívaly své výhody, která je v rozporu s Kjótským protokolem.
biodiversity loss are being developed, through amongst other things the Kyoto protocol and the UN Convention on Biodiversity, these wider lifethreatening
souvisejících se změnou klimatu a s poklesem biologické rozmanitosti(kromě jiného Kyotský protokol a Konvence OSN o poklesu biologické rozmanitosti),
reach an agreement extending the Kyoto Protocol, which expires in 2012.
dosáhne dohody, která rozšíří Kjótský protokol, jenž vyprší v roce 2012.
For this reason, the attempt to set the date from which emission levels would be measured later than the date of signing the Kyoto Protocol demonstrates how unfairly the problem is being dealt with.
Z tohoto důvodu pokus o posunutí data, od kterého budou měřeny úrovně emisí, na později, než je datum podpisu Kjótského protokolu, ukazuje, jak nespravedlivě se k tomuto problému přistupuje.
arrive at the conclusion of a global climate change agreement at Copenhagen in December 2009, so as to avoid a gap between the Kyoto Protocol and the follow-up agreement.
mezinárodní společenství musí dohodu o celosvětové změně klimatu uzavřít v prosinci 2009 v Kodani, aby mezi Kjótským protokolem a navazující dohodou nevzniklo vakuum.
In writing.-(PT) Bearing in mind the EU's action against climate change in a future international agreement to replace the Kyoto Protocol, it is vital that the EU gives a clear signal to the world
Písemně.-(PT) S ohledem na akci EU proti změně klimatu v budoucí mezinárodní dohodě, která má nahradit Kjótský protokol, je nezbytné, aby EU vyslala světu jasný signál
while at the same time confronting us with the technology gap that we need to overcome in order to meet our Kyoto Protocol commitments.
v naší konfrontaci s technologickými nedostatky, které musíme překlenout, abychom vyhověli závazkům Kjótského protokolu.
it signed and ratified the Kyoto Protocol, then publicly announced that it had no intention of honouring its legal commitments.
která sice podepsala a ratifikovala Kjótský protokol, a přesto poté veřejně oznámila, že nemá v úmyslu dodržet své právní závazky.
I propose that these regulations be adopted in the Kyoto Protocol II or in Copenhagen and we start this auctioning in Europe on the day on which the Copenhagen or Kyoto Protocol is passed.
Navrhuji, aby tato pravidla byla přijata v rámci Kjótského protokolu II nebo v Kodani, a v Evropě zahájíme tyto dražby v den přijetí Kodaňského nebo Kjótského protokolu.
must contribute to efforts to reduce CO2 emissions in a bid to achieve the Kyoto Protocol targets and our future commitments for 2020 and beyond.
snížení emisí CO2 ve snaze dosáhnout cílů, které stanovuje Kjótský protokol, a našich závazků do roku 2020 a dále.
that the United States ratify the Kyoto Protocol.
například Spojené státy ratifikovaly Kjótský protokol.
Results: 94, Time: 0.0782

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech