SERIOUS DOUBTS in Czech translation

['siəriəs daʊts]
['siəriəs daʊts]
vážné pochybnosti
serious doubts
grave doubts
serious misgivings
considerable doubts
serious questions
vážné pochyby
serious doubts
serious misgivings
velký pochybnosti
vážný pochybnosti
serious doubts
vážné obavy
serious concerns
grave concerns
real concern
big worry about this
serious doubts
considerable concern
vážným pochybnostem
vážně pochybuješ

Examples of using Serious doubts in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we believe that this draft agreement raises serious doubts about its scope and potential consequences.
návrh této dohody vzbuzuje vážné pochybnosti o jejím rozsahu a možných důsledcích.
I'm having serious doubts about your level of commitment to this club.
mám hlavně vážný pochybnosti o míře tvý oddanosti tomuhle klubu.
in the media in Bulgaria that there are serious doubts that the Ministry of the Interior can protect the information.
se také šíří zprávy, že existují vážné pochybnosti o tom, že je Ministerstvo vnitra schopno informace chránit.
And I have some serious doubts about the reliability of his conviction. You see, I have read through the record quite a few times now.
Víte, pročetl jsem si podrobně záznamy a mám vážné pochybnosti o věrohodnosti jeho usvědčení.
Secondly, can you confirm that the Director General of Eurostat, Mr Rademacher, expressed serious doubts about the data coming from Athens as long ago as 2004 and 2005?
Za druhé- můžete potvrdit, že generální ředitel Eurostatu pan Rademacher vyjadřoval vážné pochybnosti o údajích z Atén již v létech 2004 a 2005?
Firstly, there is reason to cast serious doubts on the election results last June that allowed President Ahmadinejad to remain in office.
Zaprvé, máme důvod vyjádřit vážnou pochybnost o volebních výsledcích z června minulého roku, které umožnily prezidentu Ahmadínežádovi setrvat v úřadu.
However, over time, they have entertained serious doubts about the benefits it might bring to their daily lives.
Časem však začali vážně pochybovat o tom, jestli jim v běžném životě bude k užitku.
I have serious doubts and worries over this and I will explain now why in my opinion such an approach cannot work.
Mám o tom silné pochybnosti a hned i vysvětlím, proč to podle mého názoru takto nemůže fungovat.
the Committee on Fisheries and the Legal Service of the European Parliament expressed serious doubts about the legal basis chosen by the Commission to draw up the agreement.
právní služba Evropského parlamentu vyjádřily vážné pochybnosti, pokud jde o výběr právního základu ze strany Komise pro přípravu dohody.
However, there are serious doubts as to whether it is necessary to establish this support office to bring about improvements
Jsou tu však vážné pochybnosti o tom, zda je nezbytné zřídit tento Podpůrný úřad, aby se dosáhlo zlepšení,
on the other, I have serious doubts about using parliamentary immunity to prevent due legal process on a tax avoidance case.
na druhé straně mám vážné pochyby o využívání poslanecké imunity k tomu, aby se zabránilo řádnému soudnímu procesu z důvodu vyhýbání se platbě daní.
We Greens have serious doubts as to whether we can grant discharge for the 2006 budget,
My jako Zelení máme vážné pochybnosti o tom, zda můžeme pro rozpočet pro rok 2006 udělit absolutorium,
even'number of different areas of cooperative endeavour' then I have serious doubts as to the familiarity of the report's author with the issue in question.
dokonce"počet různých oblastí činností spolupráce", potom mám vážné pochyby o znalosti dané problematiky navrhovatelem zprávy.
in Ostroleka and Pulawy, despite serious doubts about the economic sense of this kind of investment.
Pulawy a to navzdory vážným pochybnostem o ekonomickém smyslu těchto investic.
Well, considering one of us is HIV positive… and the other is having a great deal of difficulty remembering… the last lie they told two minutes ago… I got serious doubts about where that rubber ended up… and serious doubts about you.
Pokud je jeden z nás pozitivní… a druhý si nepamatuje lež, co řekl před dvěma minutama, tak začínám mít vážné pochyby o tom kondomu i o tobě.
The global financial crisis triggered by the bankruptcy of the Lehman Brothers bank in 2008 and'subprime credit'- the inappropriate securitisation of mortgage debt- sparked very serious doubts concerning the strength of financial institutions.
Celosvětová finanční krize vyvolaná úpadkem banky Lehman Brothers v roce 2008 spojeným s nepřiměřenou sekuritizací amerických hypotečních dluhů"subprime" vyvolala velmi vážné pochybnosti týkající se síly finančních institucí.
We still have serious doubts about the limits to the potential uses of these programmes in a context of competition, both between functionalities
Proto máme stále velké pochybnosti o mezích možného využívání těchto programů v souvislosti se soutěží jak mezi funkčností
because this affair undeniably raises serious doubts with regard to a violation of the Charter of Fundamental Rights.
tato záležitost nepochybně vzbuzuje závažné pochybnosti s ohledem na porušování Listiny základních práv.
Parliament's legal service expressed serious doubts as to the Commission's choice of Article 203 of the TFEU as the legal basis,
právní služba Evropského parlamentu vyjádřily vážné pochybnosti, pokud jde o výběr právního základu ze strany Komise,
the Legal Service of the European Parliament expressed serious doubts as to the choice of the legal basis by the Commission, i.e. Article 203 TFEU, suggesting instead Articles 43(2)
právní služba Evropského parlamentu vyjádřily vážné pochybnosti, pokud jde o výběr právního základu ze strany Komise, tj. článku 203 Smlouvy o fungování EU,
Results: 81, Time: 0.6813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech