SHE PROMISES in Czech translation

[ʃiː 'prɒmisiz]
[ʃiː 'prɒmisiz]
slíbila
promised
said
told
pledged
vowed
slibuje
promises
pledges
vows
will
slíbí
promises
pledge
vows

Examples of using She promises in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She promises, Jack.
Přísahá nám, Jacku.
First, she promises, then she calls and makes excuses.
Nejdřív naslibuje, a pak se vymlouvá.
If you want change, she promises revolution.
Když chtějí změnu, slíbí jim revoluci.
If appointed to this office, she promises to carry out her work according to two principles.
Slíbila, že, pokud bude jmenovaná do této funkce, svoji práci bude vykonávat v souladu se dvěma principy.
I still have the letter in which she promises to reward me for all my pains
Stále mám ten dopis, v kterém slibuje, že mě odmění za všechny mé útrapy
She promises a hospice to a woman who has left her husband
Slíbila hospic ženě, která opustila svého manžela
She promises to love and honour her husband,
Slíbí milovat a ctít svého manžela,
Cos when you can do that, she promises that there will be a horse in every stable, a chicken in every pot.
Protože když to uděláte, slíbí vám, že v každé stáji bude kůň, a kuře v každém hrnci.
Then she promises her 5-year-old son, Jas, that she will do her best to survive for as long as possible.
Svému pětiletému synovi Jasovi ale slíbí, že se bude snažit přežít co nejdéle.
Senorita Moreno go with a stern warning if she promises never to do this again,
Co kdybychom seoritu Moreno nechali jít jen s důrazným varováním, pokud slíbí, že už to nikdy neudělá.
sit over here way far away from you, and she promises, just as soon as she's done,
sedne si tady hodně daleko od tebe a slibuje, že hned jak to dopije,
Well, she promise to come up to see me before bedtime.
No a slíbila, že za mnou zastaví předtím, než půjde spát.
She promise you a June wedding?
Slíbila ti svatbu v červnu?
She said that he apologized and she promised she would be here.
Říkala, že se omlouvá a že slibuje, že tu bude.
She promise to get your father out of jail?
Slíbila vám, že dostane otce ven?
What, she promise you a discount or something?
Co, slíbila vám slevu nebo tak něco?
The diva, she promise for tonight.
Ta zpěvačka, slíbila že dnes.
She promised to be true.
A ona slíbila mi svou.
She promised me she was in love with him the night they got engaged.
Přísahala mi, že se do něj zamilovala v ten večer, kdy se zasnoubili.
She promised she would come back.
Ona ti slíbila, že se vrátí.
Results: 41, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech