SHUFFLING in Czech translation

['ʃʌfliŋ]
['ʃʌfliŋ]
míchat
mix
stir
shuffling
stay out
get involved
interfering
to meddle
vlekl se

Examples of using Shuffling in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then knocking. After that, shuffling.
Potom bouchání… Potom šoupání.
And I heard shuffling.
A slyšela jsem šourání.
You call this shuffling?
Tomuhle říkáš poklízení?
Shuffling across the courtyard hanging on to that drawer like someone wanted to take it off him.
Vlekl se přes nádvoří a držel tu zásuvku, jakoby čekal že mu ji někdo vezme.
No amount of budget cutting or shuffling is gonna save your E.R.
Reorganizace ani sebevětší škrty v rozpočtu vaši pohotovost, a když jsme tak u toho,
L can see the point of stroking a cheek or shuffling pebbles but why bother to kill a person?
L může chápat smysl hladící líce nebo úskočných kamení ale proč trápení zabít osobu?
I enjoyed shuffling through your ipod to make sure that no one hears us.
Bavilo mě prohrabat se písničkama v tvým iPodu a postarat se, aby nás nikdo neslyšel.
But Clinton Sharp. Until one day, who should we see shuffling by with his cart and his broom and his limp.
Tlačit si ten svůj vozík a pískat si. Ale koho jsme to jednoho dne neuviděly.
Until one day, who should we see shuffling by… with his cart and his broom and his limp, but Clinton Sharp.
Tlačit si ten svůj vozík a pískat si. Ale koho jsme to jednoho dne neuviděly.
Shuffling by with his cart and his broom and his limp, Until one day, who should we see but Clinton Sharp.
Tlačit si ten svůj vozík a pískat si. Ale koho jsme to jednoho dne neuviděly.
geriatric bodies shuffling around a studio, achieving what?
senilních těl co se šourají kolem sálu, aby dosáhli čeho?
And the seamless lay of flowers suggests that it was not mechanically produced using boards and shuffling over the stalks.
A ležící nesetřepané květy naznačují, že to nebylo vytvořeno mechanicky pomocí prken a šourání se přes stonky.
We're just doing some shuffling and we could really use an extra hand down there.
A dole by se nám hodila pomocná ruka. Ne, jenom děláme nějaké přesuny.
If public lenders extend their maturities, that is not just a shuffling of deckchairs on the Titanic:
Pokud státní věřitelé rozšíří splatnost, nejedná se jen o přesuny lehátek na Titaniku: znamená to,
You know, you sit in your office pretending to be on the telephone, shuffling papers all day,
Víš, sedíš si ve své kanceláři předstíráš, že mluvíš do telefónu, celý den přehazuješ papíry a každou hodinu
Hey, look, I can shuffle. No.- Yeah.
Hele, umím míchat.- Jo. Ne.
Yeah. No.- Hey, look, I can shuffle.
Hele, umím míchat.- Jo. Ne.
I can't even shuffle.
že nemůžu ani míchat.
Sorry, can't shuffle.
Promiň, neumím míchat.
Shuffle- The slideshow is played in random order until you press Stop.
Shuffle(Náhodně)- prezentace se bude přehrávat v náhodném pořadí, dokud nestisknete tlačítko Stop Zastavit.
Results: 45, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - Czech