SIMPLIFICATION in Czech translation

[ˌsimplifi'keiʃn]
[ˌsimplifi'keiʃn]
zjednodušení
simplification
simplify
facilitation
streamlining
facilitating
oversimplification
easier
zjednodušování
simplification
simplifying
streamlining
zjednodušující
simplistic
reductive
simplifying
simplification
zjednodušit
simplify
streamline
simpler
easier
simplification
facilitate
to make
zjednodušením
simplification
simplify
facilitation
streamlining
facilitating
oversimplification
easier

Examples of using Simplification in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Important building block of this strategy is continuous innovation and also simplification- making things simpler is very important for customers.
Součástí této strategie je kontinuální inovace a také zjednodušování, neboť jednoduchost je pro zákazníky důležitá.
it is also important to improve the flexibility and simplification of the rules of use in order for there to be better implementation of the budget.
je důležité také zlepšit pružnost a zjednodušit pravidla používání, aby bylo možné rozpočet lépe plnit.
In the framework of the economic recovery plan, we propose other simplification measures, in particular for the structural funds.
V rámci plánu hospodářské obnovy navrhujeme další zjednodušující opatření, především pro strukturální fondy.
Simplification of programmes will ensure a more efficient
Zjednodušením programů bude do budoucna zajištěno účinnější
established Community law and practice- the acquis communautaire- as a consequence of simplification measures.
praxe zavedený Společenstvím- acquis communautaire- v důsledku zjednodušování opatření.
In May 2009, the Commission will issue a communication where we will seek to strike the right balance between simplification, transparency and product specification.
V květnu 2009 vydá Komise sdělení, jehož prostřednictvím bude usilovat o dosažení rovnováhy mezi zjednodušením, transparentností a specifikací výrobku.
such as the setting-up of'points of single contact' and the review and simplification of legislation relating to services.
například vytvoření"jednotných kontaktních míst" a přezkum a zjednodušování právních předpisů týkajících se služeb.
Users need to be aware that the consideration of ribs in 2D necessarily comes with a simplification.
Uživatel by si měl být vědom toho, že návrh žebra ve 2D je nutně spojen se zjednodušením.
in particular through several simplification measures.
zejména pomocí několika zjednodušujících opatření.
We object to a simplification that kills off production
Jsme proti zjednodušení, které zabíjí výrobu
Simplification measures and introduction of the principle of mutual recognition are the fundamental points in this report.
Základními body této zprávy jsou opatření na zjednodušení a zavedení zásady vzájemného uznávání.
Simplification is a much-used, if not to say over-used, word that provides a challenge to us all.
Možná až příliš často, se hovoří o zjednodušení, slovu, které znamená pro nás všechny výzvu.
As regards the simplification proposed for the ESF,
Pokud jde o zjednodušení navržené v souvislosti s ESF,
I therefore welcome the simplification proposals put forward in order to promote the attractiveness
Proto vítám návrhy na zjednodušení, které byly předloženy s cílem podpořit přitažlivost
other customs simplification permits issued by the British customs authorities not valid in the EU customs territory.
další povolení k celnímu zjednodušení, vydaná celními orgány Spojeného království, již nebudou platná na celním území Unie.
We need further simplification of the rules for its operation,
Musíme dále zjednodušovat předpisy pro jeho fungování
Through harmonisation and the CE mark for batch production there will be simplification and reduced costs particularly for small firms.
Harmonizací a označováním CE pro sériovou výrobu dojde ke zjednodušení a snížení nákladů hlavně pro malé podniky.
it is essential to have continuous simplification and continuous liberalisation of the legislation which governs implementation of this policy.
je nutné, aby docházelo k neustálému zjednodušování a neustálému liberalizování právních předpisů, jimiž se řídí provádění této politiky.
Last year, my predecessor presented the first response from the Commission services to the list of 39 simplification suggestions that had been proposed by 13 Member States in April 2009.
Můj předchůdce v loňském roce představil první reakci útvarů Komise na seznam 39 návrhů na zjednodušení, které předložilo 13 členských států v dubnu 2009.
to substantive measures or mere simplification measures: think small first.
jde o podstatné opatření, nebo pouze o obyčejné zjednodušení:"nejprve mysli v malém.
Results: 593, Time: 0.0957

Top dictionary queries

English - Czech