SLOB in Czech translation

[slɒb]
[slɒb]
flákač
bum
deadbeat
slob
slacker
mooch
drifter
flake
loafer
shirker
čuně
pig
slob
mess
piggy
filthy
povaleč
deadbeat
bum
loafer
slob
idler
layabout
prase
pig
hog
swine
boar
bordelář
mess
slob
messy
packrat
lenoch
lazy
slacker
bum
slob
idle
loafer
hanging out with lazy boy
špindíra
dirty
slob
mess
messy
slinta
slob
tinkles
drooler
nepořádný
messy
sloppy
mess
disorderly
slob
disorganized
unkempt
lajdák
sloppy
slacker
careless
slob

Examples of using Slob in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because I'm a slob.
Protože jsem flákač.
Victoria's a slob!
Viktorie je čuně.
You're such a slob.
Ty jsi takový lenoch.
Elliot wasn't a slob.
Elliot nebyl bordelář.
But a big fat, lazy slob.
Jsi jen tlustý a líný prase.
I'm a big fat slob.
jsem jsem tlustej povaleč.
Are you a car slob, like me?
Jsi v autě nepořádný jako já?
I space out sometimes. I feel like a slob, and.
Cítím se jako špindíra a… Někdy jsem mimo.
A dirty, wretched slob.
Špinavý, ubohů flákač.
overdressed slob.
nafintěný lenoch.
You think I'm a slob, don't you?
Myslíš si, že jsem čuně?
So you're a slob?
Takže jsi bordelář?
The one on the far left is a slob.
Ta nalevo je slinta.
Salaryman, and… slob. Soccer mom, goth chick.
Starostlivá matka, gothička, kravaťák a… povaleč.
ya fat slob!
ty tlustý prase!
What, are you gonna call some slob with a truck and a hairy crack?
Co, zavoláš nějakého lajdák s dodávkou a chlupatým zadkem?
Bit of a slob, isn't he?
Je trochu nepořádný, že?
I'm tidying up so Burton doesn't think I'm a slob.
Uklízím, aby si Burton nemyslel, že jsem špindíra.
lazy slob.
líný flákač.
Real woman is now a euphemism for chunky monkey wobble slob.
Opravdová žena je teď eufemismus pro Zavalitý opičí rosolovitý čuně?
Results: 145, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - Czech