SOLID EVIDENCE in Czech translation

['sɒlid 'evidəns]
['sɒlid 'evidəns]
solidní důkazy
solid evidence
solid proof
hard evidence
spolehlivé důkazy
solid evidence
reliable evidence
pevný důkaz
hard proof
hard evidence
solid proof
solid evidence
pádné důkazy
hard evidence
strong evidence
solid evidence
irrefutable evidence
solidních důkazů
solid evidence
pořádného důkazu
hard evidence
solid evidence
slušnými důkazy
solidní důkaz
solid evidence
solid proof
hard evidence
spolehlivý důkaz
solid evidence
reliable evidence

Examples of using Solid evidence in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's solid evidence.
Je to solidní důkaz.
I will need solid evidence, not just coincidence and speculation.
Budu potřebovat pevné důkazy, ne jen náhody a spekulace.
We need solid evidence before we move on Akeem.
Potřebujeme pádný důkaz předtím, než Akeema zatkneme.
Before you said that no solid evidence.
Předtím, jste řekl, že neexistují pevné důkazy.
But there wasn't any solid evidence. MI5 found the sniper's nest.
MI5 našlo střelcovo hnízdo, ale nebyl tam pádný důkaz.
Some solid evidence.
What solid evidence have we got connecting this lot with the robbery or the farm?
Jaké obstojné důkazy spojují tuhle partu- s tou loupeží nebo farmou?
Despite lack of solid evidence the court has ordered that the Tandons be tried for murder.
I přes nedostatek přesvědčivých důkazů soud nařídil obžalovat Tandonovi z vraždy.
Dr. Allison says there's not enough"solid evidence.
Dr. Allison tvrdí, že nemáme dostatek"pádných důkazů.
Listen, I have a flash drive with solid evidence.
Poslouchej, mám flash disk se solidními důkazy.
Till I find solid evidence. My mind says that I should wait.
Rozum říká, ať počkám na solidní důkazy.
The Bureau Chief won't let Voight's unit touch Keeler without solid evidence.
Ředitel Úřadu nedovolí jednotce Voighta, aby šla po Keelerovi bez pádného důkazu.
Look, you bring me solid evidence, establish probable cause,
Koukněte, přineste mi solidní důkazy, vytvořte pravděpodobnou příčinu
So the paper wouldn't go against its funding for a story, but… with solid evidence you would.
Takže papíry se pro příběhy nefinancují, ale se slušnými důkazy byste mohla.
With solid evidence you would. So the paper wouldn't go against its funding for a story, but.
Takže papíry se pro příběhy nefinancují, ale se slušnými důkazy byste mohla.
Cause there's a mole inside the task force and I didn't have that picture, solid evidence yet.
Protože uvnitř jednotky je zrádce a já neměl solidní důkaz.
Anyway… five years ago… I came across some solid evidence that Terrell… had been laundering drug money at my local bank.
Tak či tak, před pěti lety jsem narazil na slušné důkazy, že Terrell pral peníze z drog v mé místní bance.
prove Steve Owen's alibi, and you turn up solid evidence in two days.
dokázal alibi Steva Owena a vy narazíte na pořádný důkaz už po dvou dnech.
we don't have enough solid evidence to support that right now.- I disagree.
nemáme dostatek spolehlivých důkazů, které by to teď podpořily.
Look, there's pretty solid evidence that this guy is responsible for the elimination of the entire human race,
Hele, jsou tady dost dobrý důkazy o tom, že je odpovědnej za likvidaci celý lidský rasy
Results: 54, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech