SOLVE THIS PROBLEM in Czech translation

[sɒlv ðis 'prɒbləm]
[sɒlv ðis 'prɒbləm]
tento problém vyřešit
solve this problem
to resolve this problem
to fix this problem
to resolve this issue
řešit tento problém
solve this problem
to tackle this problem
to resolve this problem
to deal with this problem

Examples of using Solve this problem in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can solve this problem very easily.
To se dá vyřešit velice snadno.
Let us hope that statistical reform will also help solve this problem.
Doufejme, že statistická reforma přispěje i k řešení tohoto problému.
The authority to… Act on your behalf and solve this problem.
Oprávnění jednat tvým jménem a vyřešit tenhle problém.
All right, can anyone solve this problem?
Tak dobře, dokáže to někdo vyřešit?
If anyone can solve this problem, it's you.
Jedině vy můžete náš problém vyřešit.
Yes, we must solve this problem.
Ano, musíme vyřešit tenhle problém.
We got-we got to stick together and solve this problem the way women do.
Jakým to dělají ženy. Musíme držet pospolu a vyřešit ten problém způsobem.
And you think an old professor Science can solve this problem?
A ty si myslíš, že to je problém, který vyřeší starý profesor?
can never solve this problem.
nemůže tenhle problém vyřešit.
And I beg you to help me solve this problem.
A já vás žádám, abyste mě pomohli vyřešit tenhle problém.
If we're gonna solve this problem, we all have a responsibility to set an example, and more than that,
Pokud chceme tento problém vyřešit, máme za to zodpovědnost a musíme světu pomoct všechno překonat,
The proposal before us should help solve this problem and establish a common European payment area. In English this is called the Single Euro Payments Area.
Návrh, který před námi leží, by měl tento problém vyřešit a vytvořit jednotnou oblast pro platby v eurech.
I hope in future I won't have to solve this problem on my own.
v budoucnu nebudu muset řešit tento problém sám.
If we're gonna solve this problem, and more than that, help the developing world transition.
Pokud chceme tento problém vyřešit, než bude moc pozdě. máme za to zodpovědnost.
I hope in future I won't have to solve this problem on my own.
v budoucnu nebudu muset řešit tento problém sám.
And more than that, help the developing world transition If we're gonna solve this problem, before it's too late.
A musíme světu pomoct všechno překonat, Pokud chceme tento problém vyřešit, než bude moc pozdě.
No Member State can solve this problem in isolation and no Member State is immune from this problem..
Žádný členský stát nemůže tento problém vyřešit vlastními silami a žádný členský stát není vůči tomuto problému imunní.
That's why I'm offering a bag of moon sapphires… To the first scientist who can solve this problem once and for all.
Proto nabízím váček měsíčních safírů prvnímu vědci, který dokáže tento problém vyřešit jednou provždy.
we can solve this problem. of a global catastrophe here, that is true, but I think Look, we're staring down the barrel.
že pokud všichni budeme spolupracovat, můžeme tento problém vyřešit.
we can solve this problem. of a global catastrophe here, that is true, but I think.
že pokud všichni budeme spolupracovat, můžeme tento problém vyřešit.
Results: 74, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech