STANDING OUT in Czech translation

['stændiŋ aʊt]
['stændiŋ aʊt]
stát
stand
state
become
happen
cost
halt
stop
country
freeze
nation
stojím
i will stand
i'm standing
i'm
i'm worth
i have stood
i'm standin
tyčících se
standing out
stál
stand
state
become
happen
cost
halt
stop
country
freeze
nation
stojí
stand
state
become
happen
cost
halt
stop
country
freeze
nation
stáli
stand
state
become
happen
cost
halt
stop
country
freeze
nation
vyčnívat
stand out
protrude
to stick out
project

Examples of using Standing out in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
By standing out in all activities.
Že budeš vynikat ve všech aktivitách.
Standing out here like a hooker in church, boss.
Vyčnívám tu jak šlapka v kostele, šéfe.
I'm offering you no more standing out in the cold and snow, coughing and sneezing.
Nabízím vám práci v teplíčku a už žádný hnusný chřipajzny.
I'm offering you no more standing out in the cold and snow.
Nabízím vám práci v teplíčku a už žádný hnusný chřipajzny.
You're standing out.
Jsi nápadnej.
So we looked for some way of standing out in a crowd.
Takže jsme hledali nějaký způsob jak vyniknout v davu.
Even in a yard full of slobs you're standing out.
I na zahradě plné tlusťochu jsi nejvýraznější.
Everyone's got their way of standing out.
Každý má svůj způsob, jak vyčuhovat.
We don't want our baby standing out in the hall.
Nechceme, aby naše dítě stálo někde na chodbě.
Waiting for a cab. Look, I have been standing out here forever.
Podívejte, ztrávila jsem tu už večnost čekaním na taxík.
What are you doing, standing out here, just.
Co tady tak stojíš.
Bobby the Bouncer sees you standing out here like a stalker, he's gonna break open your skull.
Vyhazovač Bobby tě tady uvidí stát jako nějakého vyšinutce a rozbije ti hubu.
You know, standing out on the street corner, bugging people for signatures isn't gonna change things,?
Víte, že stát na rohu a otravovat lidi s podpisy moc věcí nezmění, co?
Gail Hailstorm standing out front of the police station… where I'm going to try
Gail Hailstorm stojím před policejní stanicí… snažím se zahlédnout Cindy Campbellovou,
Gail Hailstorm standing out front of the police station… where I'm going to try and get a glimpse of Cindy Campbell.
Gail Hailstorm stojím před mladá dívka, která byla napadena již dříve. policejní stanicí.
Yeah. Well, you going to leave us standing out here all morning freezing our asses off?
No, necháte nás tu stát celý ráno, až nám umrznou zadky, nebo co? Jo?
Sounds to me like you're really concerned about something standing out, and I love that, but.
Zní mi to, jako že chceš jen něco, co bude vyčnívat, a to se mi líbí, ale.
Gail Hailstorm standing out front of the police station… where I'm going to try and get a glimpse of Cindy Campbell.
Policejní stanice… Gail Hailstormová, stojím před budovou… kde se snažím zastihnout.
In about an hour, I'm gonna be standing out on the front lawn watching my bride walk down the aisle.
Ale přesně za hodinu budu stát před oltářem a má nevěsta bude procházet uličkou.
their large details while standing out in the array of activities of the Carolinian anniversary.
jejich výraznými detaily a zároveň vyčnívat v množství aktivit věnovaných karolinskému jubileu.
Results: 64, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech