START MAKING in Czech translation

[stɑːt 'meikiŋ]
[stɑːt 'meikiŋ]
začít dělat
start making
start doing
start working
begin to work
begin to make
start doin
začít vydělávat
start making
start earning
začni dělat
start making
start doing
start working
začněte dělat
start making
start doing
start working
začít vytvářet
start creating
start making
začít vyrábět
start making
start manufacturing
začnou dělat
start making
start doing
start working
begin to work
begin to make
start doin
začne dělat
start making
start doing
start working
begin to work
begin to make
start doin
začnou vydělávat
start making
start earning
začít realizovat
začneme provádět
začni si vytvářet

Examples of using Start making in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So I guess we should start making some more antidote. Okay.
Dobře. Takže, předpokládám, že bychom měli začít vyrábět víc protilátky.
Start making tests. i don't know.
Začneme provádět testy.- Nevím.
Okay. Start making some signs.
Dobře. Začni dělat popisky.
Start making yourself useful.
Začněte dělat něco užitečného.
Stop looking for opportunities and start making your own.
Přestaň hledat příležitosti a začni si vytvářet svoje.
In Port Townsend. Start making some phone calls to old neighbors No kids.
Začněte obvolávat nějaké staré sousedy v Port Townsendu. Žádné děti.
Calm yourself. I have new funness in mind. Start making a list.
Jen klid, vymyslela jsem něco nového, začni dělat listy.
When you get home, start making changes.
Až přijedete domů, začněte dělat změny.
Stop looking for opportunities and start making your own.-My advice?
Moje rada? Přestaň hledat příležitosti a začni si vytvářet svoje?
Start making your own pasta?
Začneš dělat vlastní těstoviny?
No kids. in Port Townsend.- Start making some phone calls to old neighbors.
Začněte obvolávat nějaké staré sousedy v Port Townsendu. Žádné děti.
drink it and start making burgers!
vypij ho a začni dělat hamburgery!
Lose a leg and start making websites.
Přijdeš o nohu a začneš dělat webový stránky.
You just have to stop making sandwiches and start making something of yourself.
Přestaň dělat pořát ty sendviče a začni dělat taky něco pro sebe.
then other people start making changes.
ostatní taky začnou dělat změny.
Grab an apron, start making a BIT.
Tak si vem zástěru a začni dělat sendviče.
Start making mistakes.
Začne dělat chyby.
Start making a BIT. Grab an apron.
Tak si vem zástěru a začni dělat sendviče.
I knew he would come in And start making all the wrong moves.
Věděl jsem, že jakmile přijde a začne dělat všechno špatně.
Start making real money.
Začnu vydělávat opravdový prachy.
Results: 128, Time: 0.0915

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech